Translate to
Sérénade Longfellow
Longfellow serenade
Tels étaient les plans que j'avais faits
Such were the plans I′d made
Car elle était une dame et j'étais un rêveur
For she was a lady and I was a dreamer
Avec seulement des mots à échanger
With only words to trade
Tu sais que je suis né pour une nuit comme celle-ci
You know that I was born for a night like this
Réchauffé par un baiser volé
Warmed by a stolen kiss
Car j'étais seul
For I was lonely
Et elle était seule
And she was lonely
Roule, allez, bébé, roule
Ride, come on, baby, ride
Laisse-moi réaliser tes rêves
Let me make your dreams come true
je chanterai ma chanson
I'll sing my song
Laisse-moi chanter ma chanson
Let me sing my song
Laisse-moi te réchauffer
Let me make it warm for you
Je vais tisser cette toile de rimes
I′ll weave this web of rhyme
Lors de la nuit d'été
Upon the summer night
Nous quitterons ce temps mondain
We'll leave this worldly time
Sur son vol ailé
On his winged flight
Alors viens, et pendant que nous nous couchons
Then come, and as we lay
À côté de cette clairière endormie
Beside this sleepy glade
Là je te chanterai
There I will sing to you
Ma sérénade Longfellow
My Longfellow serenade
Sérénade Longfellow
Longfellow serenade
Tels étaient les plans que j'avais faits
Such were the plans I made
Mais c'était une dame, aussi profonde que la rivière
But she was a lady, as deep as the river
Et toute la nuit nous sommes restés
And through the night we stayed
Et à ma manière, je l'aimais comme jamais auparavant
And in my way, I loved her as none before
Je l'ai aimé avec des mots et plus
Loved her with words and more
Car elle était seule
For she was lonely
Et j'étais seul
And I was lonely
Roule, allez, bébé, roule
Ride, come on, baby, ride
Laisse-moi réaliser tes rêves
Let me make your dreams come true
je chanterai ma chanson
I'll sing my song
Laisse-moi chanter ma chanson
Let me sing my song
Laisse-moi te réchauffer
Let me make it warm for you
Je vais tisser cette toile de rimes
I′ll weave this web of rhyme
Lors de la nuit d'été
Upon the summer night
Nous quitterons ce temps mondain
We′ll leave this worldly time
Sur son vol ailé
On his winged flight
Alors viens, et pendant que nous nous couchons
Then come and as we lay
À côté de cette clairière endormie
Beside this sleepy glade
Là je te chanterai
There I will sing to you
Ma sérénade Longfellow
My Longfellow serenade
Tissez votre toile de rimes
Weave your web of rhyme
Lors de notre nuit d'été
Upon our summer night
Nous quitterons ce temps mondain
We'll leave this worldly time
Sur ton vol ailé
On your winged flight
