La luna a fiori French translation

Neil Sedaka

Translate to

Sortir
Vieni fuori
Qu'il y a une lune avec des fleurs
Che c′è la luna a fiori
Mon amour
Amore mio
Je l'ai dessiné iii-moi
L'ho disegnata i-i-i-io

Je te jure
Te lo giuro
Je ne plaisante pas
Che non ti prendo in giro
Si vous n'y croyez pas
Se non ci credi
Sortez pour voir ton (oui, toi-toi-toi)
Esci a vedere tu (ya, you-you-you)

Je ferais n'importe quoi pour toi maintenant
Ormai farei qualunque cosa per te
Parce que personne n'est plus amoureux que moi
Perché nessuno è innamorato più di me

Sortir
Vieni fuori
Qu'il y a une lune avec des fleurs
Che c′è la luna a fiori
Mon amour
Amore mio
Et puis il y a moi-iii
E poi ci sono i-i-i-io

(Toi-toi-toi)
(You-you-you)
(Toi-toi-toi)
(You-you-you)
(Toi-toi-toi)
(You-you-you)
(Toi, toi, toi-toi-toi)
(You, you, you-you-you)

Je te jure
Te lo giuro
Je ne plaisante pas
Che non ti prendo in giro
Si vous n'y croyez pas
Se non ci credi
Sortez pour voir ton (oui, toi-toi-toi)
Esci a vedere tu (ya, you-you-you)

Je ferais n'importe quoi pour toi maintenant
Ormai farei qualunque cosa per te
Parce que personne n'est plus amoureux que moi
Perché nessuno è innamorato più di me

Sortir
Vieni fuori
Qu'il y a une lune avec des fleurs
Che c'è la luna a fiori
Mon amour
Amore mio
E poi ci sono iii-io (toi, toi, toi-toi-toi)
E poi ci sono i-i-i-io (you, you, you-you-you)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch