Translate to
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devil
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devil
Hé petit diable tu cours toujours partout (hé petit diable)
Hey, little devil, you′re always runnin' around (hey, little devil)
Il est temps que quelqu'un commence à te rabaisser (hey petit diable)
It′s time that someone started taming you down (hey, little devil)
Il y aura (il y aura) quelques changements, vos jours de voyage sont terminés
There'll be (there'll be) some changes made, your roving days are through
Hé, petit diable, je vais faire de toi un ange
Hey little devil, I′m gonna make an angel out of you
Hey petit diable tu m'as tout emporté (hey petit diable)
Hey, little devil, you got me all in a whirl (hey, you little devil)
Tu es un mignon petit diable et je vais faire de toi ma copine (hey petit diable)
You′re a cute little devil and I'm gonna make you my girl (hey, you little devil)
Tu es dehors (tu es dehors) pour me briser le coeur
A-you′re out (you're out) to break a-my heart
Mais juste avant de le faire
But just before you do
Hé, petit diable, je vais faire de toi un ange
Hey, little devil, I′m gonna make an angel out of you
Ils disent attention
They say beware
Mais je m'en fiche
But I don't care
Je t'aime quand même
I love you just the same
Tu es un vieux briseur de cœur et un faiseur de méfaits
You′re an old heartbreaker and a mischief maker
Mais je suis sage à ton nom
But I'm wise to your game
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hé petit diable tout ira bien (hé petit diable)
Hey, little devil, everything is gonna be fine (hey, little devil)
Parce qu'un jour bientôt je te ferai tout à moi (hey petit diable)
'Cause someday soon I′m gonna make you all mine (hey, you little devil)
Il n'y aura (il n'y aura) pas de course
There′ll be (there'll be) no running around
Tu as rencontré ton Waterloo
You met your Waterloo
Hé, petit diable, je vais faire de toi un ange
Hey, little devil, I′m gonna make an angel out of you
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hé petit diable tout ira bien (hé petit diable)
Hey, little devil, everything is gonna be fine (hey, little devil)
Parce qu'un jour bientôt je te ferai tout à moi (hey petit diable)
A-cause someday soon I'm-a gonna make you all mine (hey, you little devil)
Il n'y aura (il n'y aura) pas de course
There′ll be (there'll be) no running around
Tu as rencontré ton Waterloo
You met your Waterloo
Hé, petit diable, je vais faire de toi un ange
Hey, little devil, I′m gonna make an angel out of you
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devil
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devil
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devil
Woh qui qui qui ouais ouais ouais
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah-yeah-yeah
Hé, petit diable
Hey, little devi
