Translate to
Allí estabas al borde de tu pluma,
There you stood on the edge of your feather,
Esperando volar.
Expecting to fly.
Mientras reía, me preguntaba si
While I laughed, I wondered whether
Podría decir adiós,
I could wave goodbye,
(…)
Knowin′ that you'd gone.
(…)
By the summer it was healing,
(…)
We had said goodbye.
(…)
All the years we′d spent with feeling
(…)
Ended with a cry,
(…)
Babe, ended with a cry,
(…)
Babe, ended with a cry.
Para el verano estaba sanando
I tried so hard to stand
Nos habíamos despedido.
As I stumbled and fell to the ground.
(…)
So hard to laugh as I fumbled
(…)
And reached for the love I found,
(…)
Knowin' it was gone.
(…)
If I never lived without you,
(…)
Now you know I'd die.
(…)
If I never said I loved you,
(…)
Now you know I′d try,
(…)
Babe, now you know I′d try.
(…)
Babe, now you know I'd try,
(…)
Babe.
Terminó con un grito,
(…)
Nena, terminó con un grito.
(…)
Nena, terminó con un grito.
(…)
Intenté con todas mis fuerzas mantenerme de pie
(…)
Mientras tropecé y caí al suelo.
(…)
Es tan difícil reír mientras hurgaba
(…)
Y busqué el amor que encontré,
(…)
Sabiendo que se había ido.
(…)
Si nunca viviera sin ti,
(…)
Ahora sabes que moriría.
(…)
Si nunca dije que te amaba,
(…)
(…)
(…)
Nena, ahora sabes que lo intentaría.
(…)
Bebé.
(…)
