Translate to
Là-haut, dans le ciel arc-en-ciel en forme de tipi
Up in the rainbow teepee sky
Personne ne te méprise, ni moi.
No one′s looking down on you or I
Ce n'est qu'un miroir dans ton œil.
That's just a mirror in your eye
J'ai pas encore pris ma dernière dose
Ain′t taken my last hit yet
Je sais que les choses sont différentes maintenant.
I know that things are different now
(Je vois les mêmes vieux signes, mais quelque chose de nouveau se développe)
(I see the same old signs, but something new is growing)
Je ne pense pas l'encaisser tout de suite.
Don't think I'll cash it in yet
Je ne pense pas miser mon dernier pari.
Don′t think I′ll put down my last bet
(Je vais garder la main dans le cambouis, car quelque chose de nouveau est en train de se développer)
(I'm gonna keep my hand in, because something new is growing)
Je pense que je vais emprunter le sentier de la paix.
Think I′ll hit the Peace Trail
Je vais retourner dans ma ville natale.
Take a trip back home to my old town
Parce que tout le monde là-bas dit
'Cause everyone back there says
Quelque chose de nouveau est en train de se développer.
Something new is growing
Là-haut, dans le ciel arc-en-ciel en forme de tipi
Up in the rainbow teepee sky
Personne ne te méprise, ni moi.
No one′s looking down on you or I
Ce n'est qu'un miroir dans notre œil.
It's just a mirror in our eye
Si je crois en quelqu'un
If I believe in someone
Je dois croire en moi
I have to believe in myself
(Je dois faire très attention quand quelque chose de nouveau pousse)
(I have to take good care when something new is growing)
Le monde est plein de changements
The world is full of changes
Parfois, tous ces changements me rendent triste.
Sometimes all these changes make me sad
(Je dois leur planter des graines, jusqu'à ce que quelque chose de nouveau pousse)
(I have to plant them seeds, till something new is growing)
Je pense que je vais emprunter le Sentier de la Paix
I think I′ll hit the Peace Trail
Je sais que les trésors prennent leur temps.
I know that treasure takes its time
(Je dois faire très attention quand quelque chose de nouveau pousse)
(I have to take good care when something new is growing)
Je pense que je vais emprunter le Sentier de la Paix
I think I'll hit the Peace Trail
Je pense que mes chances sont bonnes maintenant
I think I like my chances now
(Je dois faire très attention quand quelque chose de nouveau pousse)
(I have to take good care when something new is growing)
Je pense que je vais emprunter le Sentier de la Paix
I think I'll hit the Peace Trail
Je crois que je vais emprunter le Sentier de la Paix maintenant.
I think I′ll hit the Peace Trail now
Parce que quelque chose de nouveau est en train de grandir
Because something new is growing
