The Great Divide Portuguese translation

Neil Young

Translate to

Nos desfiladeiros da grande divisão
In the canyons of the great divide
Lugares familiares onde podemos correr e nos esconder
Familiar places that we can run and hide
Estão cheios de estranhos
Are filled with strangers
Andando em nossas casas sozinho
Walking in our houses alone

Na grande divisão
In the great divide
Nada a decidir
Nothing to decide
Ninguém mais para cuidar ou amar
No one else to care for or love
Na grande divisão
In the great divide
Você não vai se encaixar muito bem
You won′t fit in too well

Nos cavalos do carrossel
On the horses of the carousel
Ela anda sozinha com você e eu
She rides alone with you and me
Ela monta como ela sabe
She rides like she knows
Onde quer que ela vá, estaremos lá
Wherever she goes, we'll be there

no carrossel
On the carousel
A vida está indo bem
Life is going well
Qualquer um pode dizer que estamos apaixonados
Anyone can tell we′re in love
no carrossel
On the carousel
Você vai gostar do jeito que você se sente
You're gonna like the way you feel

Você e eu fomos pegos lá embaixo
You and I, we got caught down there
Nos desfiladeiros retorcidos da grande divisão
In the twisted canyons of the great divide
Nós andamos no chão
We walked the floor
Agora não vamos mais lá
Now we don't go there anymore

Na grande divisão
In the great divide
nada para decidir
Nothin′ to decide
Ninguém mais para cuidar ou amar
No one else to care for or love
Na grande divisão
In the great divide
eu não me encaixo muito bem
I don′t fit in too well

Na grande divisão
In the great divide
nada para decidir
Nothin' to decide
Ninguém mais para cuidar ou amar
No one else to care for or love
Na grande divisão
In the great divide
Você não vai se encaixar muito bem
You won′t fit in too well

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch