Picture Perfect Portuguese translation

Nelly Furtado

Translate to

Imagem perfeita, uma vida que você viu em uma revista
Picture perfect a life that you saw in a magazine
Ou talvez em uma revista de viagens
Or maybe a travelling book
Querendo pegar aquele avião e voar
Wanted to get on that plane and fly away
Porque você é uma estrela do rock lá no fundo
Cuz you are a rock star deep down inside
Você anda com uma arrogância não tem nada a esconder
You walk with a swagger, got nothin′ to hide
Cigarro na sua boca, uma corrente na sua calça
Cigarette in your mouth, a cuff on your jeans
Suas costelas são perfeitas, você é perfeita e magra
Your sideburns are perfect, you're perfect and lean
Então você fez uma pintura a óleo para imortalizar
So you made an oil painting to immortalize
Toda a esperança e visão em seus olhos
All of the hope and vision in your eyes
Em seu casaco de lazer e chapéu de cowboy
In your leisure coat and cowboy hat
Memórias norte-american as e muito para lutar
North American records and so much to bat for

Por favor, me leve junto
Please bring me along
Por favor, me leve junto
Please bring me along
Porque eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
Cuz I want to see everything you have to offer me

Consegui um emprego, de carregar cimento
Get a job lifting cement
Oh, isso é tão seco, quando chove fica molhado
Oh, it′s so dry, when it rains it gets wet
E a vila era ótima, mas agora é um subúrbio
And the village was great, but now it's a suburb
Você deixou para trás metade do que você aprendeu
You left behind half of all that you had learnt
Você reaprendeu algumas coisas ao longo do caminho
You relearn a couple things along the way
O brechó tão limpo por metade do que você paga
The thrift store so clean all for half what you'd pay
Então vou experimenta algo, do seu tamanho
So you try everything on, on for size
E pegue seu Camaro e vá dar uma volta
And drop top your Camaro and go for a ride

Por favor, me leve junto
Please bring me along
Por favor, me leve junto
Please bring me along
Porque eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
Cuz I want to see everything you have to offer me

E eu não me importo de sentar aqui e perder todo meu tempo
And I don′t mind to sit here and waste all my time
Oh, mas esse mundo não é meu para definir
Oh, but this world is not mine to define
E eu quero brilhar
And I wanna shine

Por favor, me leve junto
Please bring me along
Por favor me leve embora
Please take me away
Eu não quero ficar
I don′t want to stay

E eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
And I want to see everything you have to offer me
E eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
And I want to see everything you have to offer me
E eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
And I want to see everything you have to offer me
E eu quero ver tudo que você tem a me oferecer
And I want to see everything you have to offer me

Eu quero ver tudo que o mundo tem a me oferecer
I want to see everything the world has to offer me
Eu quero ver tudo que o mundo tem a me oferecer
I want to see everything the world has to offer me
Eu quero mostrar tudo o que eu tenho a oferecer
I want to show everything I have to offer it
Eu quero mostrar tudo o que eu tenho a oferecer agora
I want to show everything I have to offer it now

Powered by musixmatch