Spirit Indestructible French translation

Nelly Furtado

Translate to

A travers ma fenêtre d'un pied carré, je vois dehors
From my one square foot window, I see outside
J'ai des chaînes aux pieds, mais pas dans la tête
I′ve got chains on my feet, but not in my mind
Je danserai jusqu'à ce que je voie le soleil dehors
I'll be dancing all day, see the sun outside
Je ne sais pas combien de temps cela prendra
Don′t know how long it will be
Je ne peux pas m'arrêter
Can't stop me

J'ai un esprit indestructible
I have the spirit indestructible
Un cœur pour lequel aimer a été fait
A heart that lovin' was made for
Un corps qui est un miracle
A body that′s a miracle
J'ai un esprit indestructible
I have a spirit indestructible
Un cœur devenu pur
A heart that was made pure
Incassable et c'est sûr
Unbreakable and that′s for sure
Inébranlable, alors donne-moi plus
Unshakable, so give me more

À travers mes yeux fatigués, je perds la pluie.
Through my tired eyes, I phase off the rain
Avec les médicaments, j'ai effacé mes douleurs
With the meditation, I erased my pain
Il y a un rythme qui traverse tout
There's a rhythm flowing through every vein
Et la mélodie ne finit jamais
And the melody is never ending

J'ai un esprit indestructible
I have a spirit indestructible
Un cœur pour lequel aimer a été fait
A heart that loving was made for
Un corps qui est un miracle (esprit, esprit, esprit)
A body that′s a miracle (spirit, spirit, spirit)
J'ai un esprit indestructible
I have a spirit indestructible
Un cœur devenu pur
A heart that was made pure
Incassable et c'est sûr
Unbreakable and that's for sure
Inébranlable, alors donne-moi plus
Unshakable, so give me more

Et bien qu'ils le puissent, et bien qu'ils le puissent
And though they may, and though they may
T'emmener, t'emmener
Take you away, take you away
Tu ne briseras jamais, tu ne briseras jamais
You′ll never break, you'll never break, break
Et bien qu'ils le puissent, et bien qu'ils le puissent
And though they may, and though they may
T'emmener, t'emmener
Take you away, take you away
Ils ne te briseront jamais, ils ne te briseront jamais
They′ll never break, they'll never break you

J'ai un esprit indestructible
I have a spirit indestructible
Un cœur pour lequel aimer a été fait
A heart that loving was made for
Un corps qui est un miracle (esprit, esprit, esprit)
A body that's a miracle (spirit, spirit, spirit)
J'ai un esprit indestructible
I have a spirit indestructible
Un cœur devenu pur
A heart that was made pure
Incassable et c'est sûr
Unbreakable and that′s for sure
Inébranlable, alors donne-moi plus
Unshakable, so give me more

Powered by musixmatch