Freunde French translation

Nena

Translate to

Abandonné par le monde
Von aller Welt verlassen
Perdu et sans but
Verlor′n und ohne Ziel
Mais aujourd'hui je sais où je vais
Doch heut' weiß ich, wohin ich geh′
Quand je me sens seul
Wenn ich mich einsam fühl'

Il y a de la place pour tout le monde
Hier ist Platz für alle
Tant que vous vous comprenez
Solang' man sich versteht
Dans nos cœurs vit la puissance
In uns′ren Herzen lebt die Kraft
Avec quoi cela continue
Mit der es weitergeht

Les amis comme nous sont inséparables
Freunde wie wir sind unzertrennlich
Nous nous comprendrons toujours
Wir werden uns immer versteh′n
Des amis comme nous restent ensemble
Freunde wie wir halten zusammen
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd' ich durchs Feuer gehn
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd′ ich durchs Feuer gehn
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd' ich durchs Feuer gehn

Nous marchons ensemble sur le chemin
Wir gehn den Weg gemeinsam
Et c'est ce qui compte
Und darauf kommt es an
Nous sommes là l'un pour l'autre
Wir sind füreinander da
Chacun comme il peut
Jeder, wie er kann

Amitié et confiance
Freundschaft und Vertrauen
Est-ce vraiment ce qui compte ?
Ist das, was wirklich zählt
Même si pour un temps
Auch wenn dich für eine Zeit lang
Rien à la maison ne garde
Nichts zuhause hält

Les amis comme nous sont inséparables
Freunde wie wir sind unzertrennlich
Nous nous comprendrons toujours
Wir werden uns immer versteh′n
Des amis comme nous restent ensemble
Freunde wie wir halten zusammen
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd' ich durchs Feuer gehn
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd′ ich durchs Feuer gehn
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd' ich durchs Feuer gehn
Je traverserais le feu pour toi
Für Euch würd' ich durchs Feuer gehn

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch