Translate to
J'irai avec toi ou tu voudras
Ich geh mit dir, wohin du willst
Aussi jusqu'au bout de cette terre
Auch bis ans Ende dieser Welt
À la mer, à la plage, là ou le soleil brille
Am Meer, am Strand, wo Sonne scheint
Je veux être seule avec toi
Will ich mit dir alleine sein
Viens monte en haut du phare avec moi
Komm, geh mit mir den Leuchtturm rauf
Nous pouvons voir le monde d'en haut
Wir könn′n die Welt von oben seh'n
Un sous-marin nous prend et alors nous partons
Ein U-Boot holt uns dann hier raus
Et tu es le capitaine
Und du bist der Kapitän
Montons à bord et allons-y
Geh′n wir an Bord und fahren mit
Je plonge, les poissons ensuite
Ich tauch den Fischen hinterher
Ferment toutes les portes et c'est parti
Mach alle Türen zu und los
Prenons nous du temps en mer
Vertreiben wir uns die Zeit im Meer
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah, ah-ah
(…)
Hey, halt dich fest, das U-Boot taucht
(…)
Gleich wird die Sonne untergeh'n
(…)
Ich glaub, wir sind schon ziemlich weit
(…)
Ich kann den Leuchtturm nicht mehr seh'n
Hey accroche toi bien, le sous-marin plonge
Ich geh mit dir, wohin du willst
Bientôt le soleil se couchera
Auch bis ans Ende dieser Welt
Je crois que nous sommes déjà assez loins
Am Meer, am Strand, wo Sonne scheint
Je ne peux plus voir le phare
Will ich mit dir alleine sein (mh)
J'irai avec toi ou tu voudras
Ah, ah-ah
Aussi jusqu'au bout de cette terre
Ah, ah-ah
À la mer, à la plage, là ou le soleil brille
Ah, ah-ah, ah-ah
Je veux être seule avec toi
(…)
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah
(…)
Ah, ah-ah, ah-ah
