Translate to
Rien dans ce monde n'est pire
Nichts auf dieser Welt ist schlimmer
Comme une chambre d'hôtel vide
Als ein leeres Hotelzimmer
La nuit
In der Nacht
Quand la solitude se réveille
Wenn die Einsamkeit erwacht
Quelque part dans des villes étranges
Irgendwo in fremden Städten
Vous rêvez de fœtus passés ?
Träumst du von vergangnen Feten
La nuit
In der Nacht
Quand la solitude se réveille
Wenn die Einsamkeit erwacht
Les secondes s'écoulent de l'horloge
Aus der Uhr tropfen Sekunden
Aucune terre en vue au loin
Weit und breit kein Land in Sicht
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink in langer Weile
Aide, aide-moi à me sauver, sauve-moi
Hilfe, hilfe rette mich, rette mich
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink in langer Weile
sauve-moi
Rette mich
Boissons et cassettes vidéo
Drinks und Videokassetten
Je ne peux pas me sauver maintenant
Können mich jetzt nicht mehr retten
La nuit arrive
Es wird Nacht
Et la solitude se réveille
Und die Einsamkeit erwacht
Appelle-moi, viens ici, sois avec moi
Ruf mich an, komm her, sei bei mir
Sauve-moi alors de la porte
Rette mich denn vor der Tür
La nuit est déjà là
Steht schon die Nacht
Et la solitude se réveille
Und die Einsamkeit erwacht
Les secondes s'écoulent de l'horloge
Aus der Uhr tropfen Sekunden
Aucune terre en vue au loin
Weit und breit kein Land in Sicht
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink in langer Weile
Aide, aide-moi à me sauver, sauve-moi
Hilfe, hilfe rette mich, rette mich
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink in langer Weile
sauve-moi
Rette mich
Les secondes s'écoulent de l'horloge
Aus der Uhr tropfen Sekunden
Aucune terre en vue au loin
Weit und breit kein Land in sicht
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink′ in langer Weile
Aide
Hilfe
Aide-moi, sauve-moi
Hilfe, rette mich
sauve-moi
Rette mich
Je me noie depuis longtemps
Ich ertrink' in langer Weile
sauve-moi
Rette mich
sauve-moi
Rette mich
sauve-moi
Rette mich
sauve-moi
Rette mich
sauve-moi
Rette mich
