Translate to
Pouvez-vous le goûter? (Goûte-le)
Can you taste it? (Taste it)
Ma douleur, sur le bout de ta langue (sur le bout de ta langue)
My pain, on the tip of your tongue (on the tip of your tongue)
Impossible de l'associer
Can′t associate it
Mon nom te rend avide de sang
My name's got you hungry for blood
Et si jamais je deviens heureux
And if I ever get happy
Je peux compter sur vous pour me faire passer votre
I can count on you to put me through your
Violence inutile
Unnecessary violence
Tes mensonges profondément ancrés, tu me regardes saigner, oh
Your lies cut deep, you watch me bleed, oh
Je meurs d'envie de silence
I′m dying for some silence
Les mots que tu dis me tuent violemment
The words you speak are killing me violently
Ne pense pas que tu comprends
Don't think that you understand
Vous avez tous du sang sur les mains
You've all got blood on your hands
Tu m'as attaché devant un train
You tied me in front of a train
Et tu ne peux pas détourner le regard
And you can′t look away
Et si je trouve ma première tombe
And if I find my early grave
Tu jures que tu n'es pas à blâmer
You swear that you′re not to blame
Mais tu as glissé la corde autour de ma tête
But you've slipped the rope ′round my head
Je ne peux pas le reprendre quand je suis mort
Can't take it back when I′m dead
Et si jamais je deviens heureux
And if I ever get happy
Je peux compter sur vous pour me faire passer votre
I can count on you to put me through your
Violence inutile
Unnecessary violence
Tes mensonges profondément ancrés, tu me regardes saigner, oh
Your lies cut deep, you watch me bleed, oh
Je meurs d'envie de silence
I'm dying for some silence
Les mots que tu dis me tuent violemment
The words you speak are killing me violently
Est-ce le futur qui m'attend ? (Attends pour moi)
Is this the future waiting for me? (Waiting for me)
Une autre histoire d'horreur inutile (histoire d'horreur)
Another needless horror story (horror story)
Je sais que tu aimes ça triste et sanglant
I know you like it sad and gory
Faites de votre mieux, ce ne sont que des mots et
Do your worst, it′s only words and
Violence inutile
Unnecessary violence
Tes mensonges profondément ancrés, tu me regardes saigner, oh
Your lies cut deep, you watch me bleed, oh
Je meurs d'envie de silence
I'm dying for some silence
Les mots que tu dis me tuent violemment
The words you speak are killing me violently
Ooh ooh
Ooh, ooh
Ooh ooh
Ooh, ooh
