Translate to
Sob o manto da escuridão a lua estava rindo do sol
Under cover of the darkness the moon was laughing at the sun
Você não pode me ofuscar aqui, você não pode me ofuscar aqui
You can′t outshine me here, you can't outshine me here
Eu já estava fora da porta antes de ter a chance de pensar 'meu Deus, o que eu fiz?'
I was out the door before I had a chance to think ′my god what have I done?'
Quando a raiva é mais forte que o medo, a raiva é mais forte que o medo
When anger's stronger than fear, anger′s stronger than fear
E há um emaranhado de raízes em volta dos nossos pés
And there′s a tangle of roots around our feet
Estamos amarrados um ao outro e ao chão
We're tied to each other and to the ground
E tudo que aprendi acabou dando errado
And everything I learned turned out to be wrong
E os fortes são tão fracos e os fracos são tão fortes
And the strong are so weak and the weak are so strong
Sentamos na varanda vasculhando as cinzas de nossas vidas
We sat out on the balcony raking through through the ashes of our lives
Com o verão chegando ao fim, o verão chegando ao fim
With summer coming to an end, summer coming to an end
Dentro das crianças dormindo, seus corações já dilacerados pelo mundo
Inside the children sleeping, their hearts already torn by the world
E eles estão crescendo tão rápido, só Deus sabe, eles estão crescendo tão rápido
And they are growing up so fast, heaven knows, they are growing up so fast
E há um emaranhado de raízes em volta dos nossos pés
And there′s a tangle of roots around our feet
Estamos amarrados um ao outro e ao chão
We're tied to each other and to the ground
E tudo que aprendi acabou dando errado
And everything I learned turned out to be wrong
E os fortes são tão fracos e os fracos são tão fortes
And the strong are so weak and the weak are so strong
Então, sob o manto da escuridão, a lua ainda ri do sol
So under cover of the darkness the moon still laughing at the sun
Você não pode me ofuscar aqui
You can′t outshine me here
Lembre-se daquele dia para sempre, dois milhões em um
Remember that day forever, two million into one
Rezando para que o amor seja mais forte que o medo, o amor pode ser mais forte que o medo
Praying that love is stronger than fear, love can be stronger than fear
E há um emaranhado de raízes em volta dos nossos pés
And there's a tangle of roots around our feet
Estamos amarrados um ao outro e ao chão
We′re tied to each other and to the ground
E tudo que aprendi acabou dando errado
And everything I learned turned out to be wrong
E os fortes são tão fracos e os fracos são tão fortes
And the strong are so weak and the weak are so strong
