Translate to
Yo siento la necesidad de armonía
I feel the need for harmony
Y yo miro alrededor pero no es lo que veo
And I look around, but it′s not what I see
Veo caras enojadas mirándome
I see angry faces looking at me
Y quiero saber que les hace hacerlo así que
And I want to know what makes them so
Para este mundo puede ser un lugar peligroso
For this world can be a dangerous place
Pero es todo lo que tenemos, y es un montón
But it's all we got, and it′s quite a lot
Mírate a ti mismo
Take a look at yourself
Tú quizás no eres el mismo que el resto
You may not be the same as everyone else
Tu eres simplemente diferente, y eso está bien
You're just different, and that's okay
Todos nosotros seguimos nuestro podrido camino
We all follow our own way
Y si tú lo encuentras ellos no se escucharán
And if you find that they won′t listen
Luego, ellos no tendrán nada que decirte
Then they′ve got nothing to say
Así que no te enfades y no te sientas triste
So don't get mad and don′t feel sad
(Sé un rebelde, no un demonio)
Be a rebel, not a devil
(Sé un rebelde, no un demonio)
(Be a rebel, not a devil)
Ya vendrá el día
There will come a day
Cuando tú temor e inseguridades desaparezcan
When your fear and self-doubt fades away
Porque tú has logrado lo que necesitas
Because you have achieved what you need
No hay duda en tu corazón
There's no doubt in your heart
Ni un cuidado
Not a care
Es una aventura divertida
It′s a funny affair
Mírate a ti mismo
Take a look at yourself
Tú quizás no eres el mismo que el resto
You may not be the same as everyone else
Tu eres simplemente diferente, y eso está bien
You're just different, and that′s okay
Todos nosotros seguimos nuestro podrido camino
We all follow our own way
Y si tú lo encuentras ellos no se escucharán
And if you find that they won't listen
Luego, ellos no tendrán nada que decirte
Then they've got nothing to say
Así que no te enfades y no te sientas triste
So don′t get mad and don′t feel sad
(Sé un rebelde, no un demonio)
Be a rebel, not a devil
