Sugarcane Spanish translation

New Order

Translate to

De mi cabeza a mis pies
From my head to my toes
Apenas puedo creer las cosas que leo que no son verdad
I can hardly believe the things that I read are not
Que es difícil, vuelalo en tu avión, conducelo en tu auto
That it′s hard, fly it in your plane and drive it in your car
Eres una superestrella, si lo eres
You're a superstar, yes you are
Firmando autógrafos, haciendo a la gente reir
Signing autographs, making people laugh
Llegarás lejos, chico listo
You′ll go far, clever boy
Las chicas quieren estar contigo, los abogados quieren lidiar contigo
Girls just wanna be with you, lawyers wanna deal with you

¿Porqué no despiertas
Why don't you wake up
Y detienes lo que haces ahora mismo?
And stop what you're doing right now?
Debes ser auténtico
You gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don′t live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it′s gotta be right

Despierta ahora, detén lo que haces
Wake up right now, stop what you're doing
Debes ser auténtico
You′ve gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don't live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it′s gotta be right

Escribe un libro sobre tu vida
Write a book about your life
Apenas puedo creer las cosas que necesitas en tu hogar
I can hardly believe the things that you need at home
Con tu esposa, lo tratas como un juego, pero esto te hizo muy famoso
With your wife, you treat it like a game, but this made you pretty fame
Con el cabello perfecto y tu ropa
With your perfect hair and your clothes
Es solo otro día en la vida de una superestrella
It's just another day in a life of a superstar
Debe ser la forma, es lo mismo, sin importar quién eres
It′s gotta be the way, it's the same, no matter who you are

¿Porqué no despiertas
Why don't you wake up
Y detienes lo que haces ahora mismo?
And stop what you′re doing right now?
Debes ser auténtico
You gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don′t live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it's gotta be right

Despierta ahora, detén lo que haces
Wake up right now, stop what you′re doing
Debes ser auténtico
You've gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don′t live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it's gotta be right

Ten cuidado de lo que haces
Take care over what you do
Debés tener cuidado de lo que eres
You gotta take care of what you are
Debes tener cuidado de lo que no eres
You gotta take care of what you′re not
Debes cuidar lo que tienes
You gotta take care of what you've got

¿Porqué no despiertas
Why don't you wake up
Y detienes lo que haces ahora mismo?
And stop what you′re doing right now?
Debes ser auténtico
You gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don′t live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it's gotta be right

Despierta ahora, detén lo que haces
Wake up right now, stop what you′re doing
Debes ser auténtico
You've gotta be true
Sabes que no vivirás por siempre
You know you don′t live forever
Oye, hombre, debe estar bien
Hey, man, it's gotta be right

Es solo otro día en la vida de una superestrella
It′s just another day in a life of a superstar
Debe ser la forma, es lo mismo, sin importar quién eres
It's gotta be the way, it's the same, no matter who you are
Es solo otro día en la vida de una superestrella
It′s just another day in a life of a superstar
Debe ser la forma, es lo mismo, sin importar quién eres
It′s gotta be the way, it's the same, no matter who you are
Tiene que ser el-
It′s gotta be the-

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch