Turn My Way French translation

New Order

Translate to

Prends ma main
Take my hand
Et ne lâche pas
And don′t let go
Faites confiance à cet homme
Trust this man
Et laisse couler
And let it flow

Ne m'abats pas parce que je n'ai pas fini
Don't take me down ′cause I'm not done
Ne vole pas ma couronne avant qu'elle ne soit gagnée
Don't steal my crown before it′s won
La grande étendue, la roue du hasard
The wide expanse, the wheel of chance
Tournera mon chemin, le ciel ne sera pas gris
Will turn my way, the sky will not be gray

Je ne veux pas être comme les autres
I don′t wanna be like other people are
Je ne veux pas posséder de clé, je ne veux pas laver ma voiture
Don't wanna own a key, don′t wanna wash my car
Je ne veux pas avoir à travailler comme les autres
Don't wanna have to work like other people do
Je voulais être libre, je voulais être vrai
I wanted to be free, I wanted to be true

Prends ma main
Take my hand
Et ne lâche pas
And don′t let go
Faites confiance à cet homme
Trust this man
Et laisse couler
And let it flow

J'ai bu dans tous les bars de la ville
I've drank in every bar in town
J'ai rempli ma tasse quand j'étais en bas
I′ve filled my cup when I was down
J'ai vu les choses que je voulais voir
I saw the things I wanted to see
Devenu l'homme que je voulais être
Became the man I wanted to be
Mais ensuite, d'une manière ou d'une autre, j'ai perdu mon chemin
But then, somehow, I lost my way
Je dois y retourner aujourd'hui
I've got to get back there today

Je ne veux pas être comme les autres
I don't wanna be like other people are
Je ne veux pas posséder de clé, je ne veux pas laver ma voiture
Don′t wanna own a key, don′t wanna wash my car
Je ne veux pas avoir à travailler comme les autres
Don't wanna have to work like other people do
Je voulais être libre, je voulais être vrai
I wanted to be free, I wanted to be true

Je ne veux pas être comme les autres
I don′t wanna be like other people are
Je ne veux pas posséder de clé, je ne veux pas laver ma voiture
Don't wanna own a key, don′t wanna wash my car
Je ne veux pas avoir à travailler comme les autres
Don't wanna have to work like other people do
Je voulais être libre, je voulais être vrai
I wanted to be free, I wanted to be true

Je ne veux pas être comme les autres (les autres le sont)
I don′t wanna be like other people are (other people are)
Je ne veux pas posséder de clé, je ne veux pas laver ma voiture (je veux laver ma voiture)
Don't wanna own a key, don't wanna wash my car (wanna wash my car)
Je ne veux pas avoir à travailler comme les autres
Don′t wanna have to work like other people do
Je voulais être libre, je voulais être vrai
I wanted to be free, I wanted to be true

Je ne veux pas être comme les autres
I don′t wanna be like other people are
Je ne veux pas posséder la clé (de mes cheveux), je ne veux pas laver ma voiture
Don't wanna own a key (to my hair), don′t wanna wash my car
Je reste éveillé la nuit ou j'attends qu'il fasse jour
I lie awake at night or wait until it's light
Je voulais être libre, je pensais que j'avais raison
I wanted to be free, I thought that I was right

Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right
Je pensais que j'avais raison
Thought that I was right

Powered by musixmatch