Translate to
Sigues diciendo que estás bien
You keep saying that you′re alright
Pero puedo ver a través de tu sonrisa falsa, no lo estás
I can see it through your fake smile, you're not
Hay un reservorio en tus ojos
There′s a reservoir in your eyes
Tú te has aferrado a un largo tiempo, ¿Qué está mal?
That you've been holding back a long time, what's wrong?
Cariño, no tienes que aguantarlo
Darling, you don′t have to hold it
No tienes que tener miedo
You don′t have to be afraid
Puedes continuar y descargarlo
You can go ahead and unload it
Porque sabes que estará bien
'Cause you know it′ll be okay
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Mantenme cerca pero a distancia
Hold me close but at a distance
Pensando que nunca escucho, pero sí lo hago
Thinking I don't ever listen, but I do
Sé que a veces se vuelve confuso
I know sometimes it gets confusing
Puede que estés perdida, pero yo nunca te perderé
You might be lost, but I ain′t losing you
Cariño, no tienes que aguantarlo
Darling, you don't have to hold it
No tienes que tener miedo
You don′t have to be afraid
Puedes continuar y descargarlo
You can go ahead and unload it
Porque sabes que estará bien
'Cause you know it'll be okay
Dispara, mm-mm
Fire away, mm-mm
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Y yo sostendré tu mano fuertemente
And I will steady your hand
Cuando estés perdiendo el control
When you′re losing your grip
Incluso si no lo entiendo
Even if I don′t understand
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Y yo sostendré tu mano fuertemente
And I will steady your hand
Cuando estés perdiendo el control
When you're losing your grip
E incluso si no lo entiendo
And even if I don′t understand
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
Dispara lejos
Fire away
