Translate to
Reste près de moi, reste près de moi
Stay by me, stay by me
Tu es le seul, mon seul véritable amour
You are the one, my only true love
L'oiseau boucher fait du bruit
The butcher bird makes it′s noise
Et il te demande d'être d'accord
And it asks you to agree
Avec ses habitudes de nidification brutales
With it's brutal nesting habits
Et c'est une sauvagerie inutile
And it′s pointless savagery
Maintenant, le rossignol, il te chante
Now, the nightingale, it sings to you
Et ça fait monter la barre
And it raises up the ante
Je pose une main sur ton cœur rond et mûr
I put one hand on your round ripe heart
Et l'autre dans ta culotte
And the other down your panties
Tout tombe, chérie
Everything is falling, dear
Tout est faux
Everything is wrong
C'est juste l'histoire qui se répète
It's just history repeating itself
Et bébé, bébé, tu m'excites
And babe, babe, you turn me on
Comme une ampoule, bébé, comme une chanson
Like a light bulb, babe, like a song
Eh bien, tu cours nu à travers le désert
Well, you race naked through the wilderness
Et tu tourmentes les oiseaux et les abeilles
And you torment the birds and the bees
Et tu as sauté dans l'abîme mais tu as trouvé
And you leapt into the abyss but find
Ça ne monte que jusqu'aux genoux
It only goes up to your knees
Je me déplace furtivement d'arbre en arbre
I move stealthily from tree to tree
Et je te suit pendant des heures
And I shadow you for hours
Je fais comme si j'étais un petit cerf
I make like I'm a little deer
Brouter les fleurs
Grazing on the flowers
Tout s'effondre, chérie
Everything is collapsing, dear
Tout sens moral a disparu
All moral sense has gone
Et c'est juste une histoire qui se répète
And it′s just history repeating itself
Et bébé, bébé, tu m'excites
And babe, babe, you turn me on
Comme une idée, bébé, comme une bombe atomique
Like an idea, babe, like an Atom bomb
Nous sommes impressionnés dans une clairière
We stand awed inside a clearing
Nous ne faisons pas de bruit
We do not make a sound
La neige cramoisie tombe tout autour
The crimson snow falls all about
Tapisser le sol
Carpeting the ground
Parce que tout tombe, chérie
′Cause everything is falling, dear
Toutes les rimes et toutes les raisons ont disparu
All rhyme and reason gone
C'est juste l'histoire qui se répète
It's just history repeating itself
Et bébé, bébé, tu m'excites
And babe, babe, you turn me on
Comme une idée, bébé, comme une bombe atomique
Like an idea, babe, like an Atom bomb
