Translate to
Allez mon fils, descend à la rivière
Go, son, go down to the water
Et vois les femmes qui pleurent là-bas
And see the women weeping there
Puis monte dans les montagnes
Then go up into the mountain
Les hommes, ils pleurent aussi
The men, they are all weeping too
Père, pourquoi toutes les femmes pleurent-elles?
Father, why are all the women weeping?
Elles pleurent pour leurs hommes
They are all weeping for their men
Alors pourquoi tous les hommes pleurent-ils?
Then why are all the men there weeping?
Ils pleurent pour elles en retour
They are weeping back at them
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Une chanson dans laquelle pleurer
A song in which to weep
Tandis que tous les hommes et toutes les femmes dorment
While all the men and women sleep
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Mais je ne pleurerai pas longtemps
But I won′t be weeping long
Père, pourquoi tous les enfants pleurent-ils?
Father, why are all the children weeping?
Ils pleurent à peine, mon fils
Oh, they are merely crying, son
Oh, ils pleurent à peine, père?
Oh, are they merely crying, Father?
Oui, les vraies larmes sont encore à venir
Yes, true weeping is yet to come
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Une chanson dans laquelle pleurer
A song in which to weep
Pendant que tous les petits enfants dorment
While all the little children sleep
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Mais je ne pleurerai pas longtemps
But I won't be weeping long
Oh père, dites-moi, pleurez-vous?
Oh, Father, tell me, are you weeping?
Votre visage semble humide au toucher
Your face, it seems wet to touch
Oh, alors je suis désolé, père
Oh, then I′m so sorry, Father
Je n'avais jamais cru te faire tant de mal
I never thought I'd hurt you so much
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Une chanson dans laquelle pleurer
A song in which to weep
Tandis que nous nous berçons pour nous endormir
While we rock ourselves to sleep
Ceci est une chanson de larmes
This is a weeping song
Mais je ne pleurerai pas longtemps
But I won't be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
No, I won′t be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
No, I won′t be weeping long
Mais je ne pleurerai pas longtemps
No, I won't be weeping long
