Translate to
Ho finito, pensando alle cose da dirti
I′m through thinking of things to say to you
È vero, ho detto abbastanza e lo sai
It's true, I′ve said enough and so have you
Guida e basta, sbatti la portiera e io faccio lo stesso
Just drive, you slam the door and so do I
La lingua legata a tutte quelle piccole cose
Tongue tied from all the little things
E sono il motivo per il quale io urlo
And they're the reason that I scream
Ho avuto bisogno di te
I needed you
Probabilmente allo stesso modo in cui avevo bisogno di un altro buco in testa
Probably as bad as I need another hole in the head
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Le chiavi della macchina nella tua mano e credo che mi avresti lasciato morto
Car keys in your hand I believe that you would leave me for dead
È il tuo turno, preferiresti fuggire piuttosto che vivere e imparare
Your turn, you'd rather leave than live and learn
Ecco perché tu vuoi una fine e la voglio pure io
That′s why, you want an end and so do I
Questa volta credo che me ne andrò lasciando tutto alle spalle
This time, I believe I′ll leave it all behind
La lingua legata a tutte quelle piccole cose
Tongue tied from all the little things
E sono il motivo per il quale io urlo
And they're the reason that I scream
Ho avuto bisogno di te
I needed you
Probabilmente allo stesso modo in cui avevo bisogno di un altro buco in testa
Probably as bad as I need another hole in the head
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Le chiavi della macchina nella tua mano e credo che mi avresti lasciato morto
Car keys in your hand I believe that you would leave me for dead
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Probabilmente allo stesso modo in cui avevo bisogno di un altro buco in testa
Probably as bad as I need another hole in the head
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Le chiavi della macchina nella tua mano e credo che mi avresti lasciato morto
Car keys in your hand I believe that you would leave me for dead
Credo che vorresti lasciarmi per
I believe that you would leave me for
Credo che vorresti andare via
I believe you would leave
Lasciarmi morto, lasciarmi morto
Me for dead, me for dead
Credo che vorresti andare via
I believe you would leave
Lasciarmi morto, lasciarmi morto
Me for dead, me for dead
Ho finito, pensando alle cose da dirti
I′m through thinking of things to say to you
È vero, ho detto abbastanza e lo sai
It's true, I′ve said enough and so have you
Guida e basta, sbatti la portiera e io faccio lo stesso
Just drive, you slam the door and so do I
La lingua legata a tutte quelle piccole cose
Tongue tied from all the little things
E sono il motivo per il quale io urlo
And they're the reason that I scream
Ho avuto bisogno di te
I needed you
Probabilmente allo stesso modo in cui avevo bisogno di un altro buco in testa
Probably as bad as I need another hole in the head
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Le chiavi della macchina nella tua mano e credo che mi avresti lasciato morto
Car keys in your hand I believe that you would leave me for dead
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Probabilmente allo stesso modo in cui avevo bisogno di un altro buco in testa
Probably as bad as I need another hole in the head
Perché avevo bisogno di te
Cause I needed you
Le chiavi della macchina nella tua mano e credo che mi avresti lasciato
Car keys in your hand I believe that you would leave me for
Credo che vorresti andare via
I believe you would leave
Lasciarmi morto, lasciarmi morto
Me for dead, me for dead
Credo che vorresti lasciarmi
I believe that you would leave
Credo che vorresti lasciarmi per
I believe that you would leave me for
