Translate to
Não, acho que não sacrifico e sei
No, I don′t guess I don't sacrifice and I know
Eu não percebo o quarto eu posso idolatrar
I don′t realize just how much I can idolize
E eu sei e eu sei
And I know and I know
E então eu acho que cai de volta para mim, para ver, acreditar
And then I find it falls back on to me, to see, believe
Para baixo em você, nós fazemos, é verdade e eu não vou implorar
Down onto you, we do, it's true and I won't beg
Ficar, partir ou acreditar em uma palavra que você diz
To stay, to leave, or to believe a word you say
E então eu acho que tudo recai sobre você para descobrir
And then I guess it all falls back on you to find out
Descubra qual é o problema e acho que você não simplifica
Find out what′s the deal and I guess you don′t simplify
É só que você teve que aceitar e eu sei e eu sei
It's just, you had to had to take and I know and I know
E então eu acho que tudo recai sobre você
And then I guess it all falls back on you
Há uma linha tênue entre o certo e o errado
There′s a fine line between right and wrong
E eu sei que sabíamos o tempo todo
And I know we knew all along
Apenas o quanto eu posso pertencer pela metade
Just how much I can half belong
E eu sei e eu sei
And I know and I know
E então eu acho que cai de volta para mim, para ver, acreditar
And then I find it falls back on to me, to see, believe
Para baixo em você, nós fazemos, é verdade e eu não vou implorar
Down onto you, we do, it's true and I won′t beg
Ficar, partir ou acreditar em uma palavra que você diz
To stay, to leave, or to believe a word you say
E então eu acho que tudo recai sobre você para descobrir
And then I guess it all falls back on you to find out
Descubra qual é o problema e acho que você não simplifica
Find out what's the deal and I guess you don′t simplify
É só que você teve que aceitar e eu sei e eu sei
It's just, you had to had to take and I know and I know
E então eu acho que tudo recai sobre você
And then I guess it all falls back on you
Porque eu estou realmente por dentro disso porque eu estou realmente por dentro disso
'Cause I′m really up on this ′cause I'm really up on this
Porque eu já vi isso antes, onde diabos eu consegui passar por você?
′Cause I've seen it before where the hell did I get through you?
Não, acho que não sacrifico e sei
No, I don′t guess I don't sacrifice and I know
Eu não percebo o quarto eu posso idolatrar
I don′t realize just how much I can idolize
E eu sei e eu sei
And I know and I know
E então eu acho que cai de volta para mim, para ver, acreditar
And then I find it falls back on to me, to see, believe
Para baixo em você, nós fazemos, é verdade e eu não vou implorar
Down onto you, we do, it's true and I won't beg
Ficar, partir ou acreditar em uma palavra que você diz
To stay, to leave, or to believe a word you say
E então eu acho que tudo recai sobre você para descobrir
And then I guess it all falls back on you to find out
Descubra qual é o problema e acho que você não simplifica
Find out what′s the deal and I guess you don′t simplify
É só que você teve que aceitar e eu sei e eu sei
It's just, you had to had to take and I know and I know
E então eu acho que tudo recai sobre você, sobre você, sobre você
And then I guess it all falls back on you, on you, on you
