Translate to
Oh, Para siempre es un momento solitario
Oh forever′s a lonely time
Y los perros no están siempre
And the dogs aren't always
No están siempre en mi mente
Aren′t always on my mind
Porque
'Cause I didn't free them
El escenario me está quemando
The scenery is burning me
Porque aún estoy en él
′Cause I′m still in it
Así que porqué no me liberas
So why don't you free me
Porque no es mi asunto
′Cause it's not my business
¿Qué está pasando conmigo?
What he′s done to me?
Control es todo lo que realmente necesito
Control is all you really need
Y no puedo creerlo
And I can't believe it
No puedo creer que tu no me viste
I can′t believe that you didn't see me
(…)
Passing glances fall on me
(…)
Like screams on deaf ears
(…)
They're all laughing at me
(…)
With encouraging cheers
Se están riendo de mí
What he′s done to me?
(…)
Control is all you really need
(…)
And I can′t believe it
(…)
I can't believe that you wouldn′t free me
(…)
Why don't you see me?
¿Qué está pasando conmigo?
Why wouldn′t you free me?
Control es todo lo que realmente necesito
I can't believe that you don′t believe me
Y no puedo creerlo
(…)
No puedo creer que tú no me liberarás
(…)
¿Por qué no me ves?
And I guess I had it comin'
¿Por qué no me liberas?
My fault for not runnin'
No puedo creer que no me creas
I just dressed too tempting
(…)
′Cause your heads fuckin′
y creo que lo tenía viniendo
And I guess I had it comin'
Mi culpa por no correr
My fault for not runnin′
También me acabo de desvestir tentando
I just dressed too tempting
(…)
'Cause your heads fuckin′ empty
(…)
Oh
y creo que lo tenía viniendo
(…)
Mi culpa por no correr
(…)
También me acabo de desvestir tentando
(…)
Porque tu cabeza esa malditamente vacía
(…)
Oh
And I guess I had it comin'
(…)
My fault for not runnin′
(…)
I just dressed too tempting
(…)
'Cause your heads fuckin'
y creo que lo tenía viniendo
And I guess I had it comin′
Mi culpa por no correr
My fault for not runnin′
También me acabo de desvestir tentando
I just dressed too tempting
(…)
'Cause your heads fuckin′ empty
(…)
I can't believe that you don′t believe me
y creo que lo tenía viniendo
(…)
Mi culpa por no correr
(…)
También me acabo de desvestir tentando
(…)
Porque tu cabeza esa malditamente vacía
(…)
No puedo creer que no me creas
(…)
