Translate to
Extracurricular
Extracurricular
Paralela a ninguém
Parallel to none
Eu sou perpendicular
I am perpendicular
Acerte-os com ho, agora isso é tão ridículo
Hit em with the "O" now that just ridiculous
Poderíamos ter esclarecido todas as informações
We could have cleared up all these particulars
Que poderia ter sido o homicídio veicular
That could have been a homicide vehicular
Você não estava em condições para acelerar
You wasn′t in no state to speed off
Você estava chateado, sim, você estava puto
You was bugging out yeah you was peed off
Nós estávamos apenas relaxando no sótão do esqui
We was just chilling up at the ski loft
Achei que estava atento, você me dizia que não
Thinking we was on you tellin me we off
Toda sua vibração mudou quando recebi o telefonema
Your whole vibe changed when you got the phone call
Esse é o efeito que eles chamam de bola de neve
That's the effect they call a snowball
A última coisa que soube foi que eu corria a escada
Next thing you know I was runnin down a hall sayin
Dizendo: por favor, volte, eu dei meu tudo
Please come back I have given my all
Eu dei meu tudo
I have given my all
Engraçado como você sempre pôde me fazer sentir menor
Funny how you could always make me feel small
Eu dei meu tudo
I have given my all
Me pegue, me pegue
Catch me catch me
Eu acho que vou cair
I think I′m gonna fall
Minha mente está feita
My mind is made up
Eu estou te esperando
I'm waiting for you
Eu estou te esperando, garoto
I'm waiting on you, waiting boy
Minha mente está definida
My mind is set
Eu estou esperando você
I′m waiting on you
Eu estou esperando por você, garoto
I′m waiting for you, waiting boy
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me
Eu estou esperando você me pegar, pegar, pegar
I am waiting on you to catch me, catch me, catch me
Você queria tanto provar pontos
You wanted oh so bad to prove points
Mas seu jogo sempre me faz perder pontos
But your game always makes me lose points
E seu jogo sempre me faz vencer
And your game always make me concur
E talvez eu nunca deveria ter te tirado dela
And maybe I shoulda never taken you from her
Mas, com todos os acima mencionados
But with all of the aforementioned
Eu ainda estou presa na sua dimensão
I am still trapped in your dimension
Então eu estarei na montanha esperando
So I will be on the mountain waiting
Porque eu preciso de mais atenção
Cause I am in need of more attention
Podia ter retornado de volta
Could have called back
Só pra dizer alguma coisa
Just to say something
Eu sou uma queda pra trás
I'm fall back
no bumbo
In the bass drum
Por favor, venha para o destino
Please come to destination
Não estou muito bem, exclamação
I′m not doin well exclamation
Você teve êxito em suas tentativas de me fazer
You succeeded at your attempts to make me
Precisar desesperadamente de você pra me vingar
Need you desperately to vindicate me
É engraçado como você sempre pôde me fazer sentir menor
It's funny how you could always make me feel small
Eu dei meu tudo
I have given my all
Me pegue, me pegue
Catch me catch me
Eu acho que vou cair
I think I′m gonna fall
Minha mente está feita
My mind is made up
Eu estou esperando por você
I'm waitin for you
Eu estou esperando por você, esperando garoto
I′m waitin on you, waiting boy
Minha mente está definida
My mind is set
Eu estou esperando você
I'm waiting on you
Eu estou esperando por você, garoto
I'm waiting for you, waiting boy
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me
Eu estou esperando você me pegar, pegar, pegar
I am waiting on you to catch me, catch me, catch me
ok (oh oh oh oh oh)
Ok (oh oh oh oh oh)
ok (oh oh oh oh oh)
Ok (oh oh oh oh oh)
ok (oh oh oh oh oh)
Ok (oh oh oh oh oh)
É o que você disser
It′s, it′s whatever you say a a
É o que você disser
It's whatever you say a a
Eu estou à sua disposição
I am at your disposal
Minha mente está feita
My mind is made up
Eu estou te esperando
I′m waiting for you
Eu estou te esperando, garoto
I'm waiting on you, waiting boy
Minha mente está definida
My mind is set
Eu estou esperando você
I′m waiting on you
Eu estou esperando por você, garoto
I'm waiting for you, waiting boy
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me catch me, catch me
Você poderia me pegar?
Could you catch me
Eu estou esperando você me pegar, pegar, pegar
I am waiting on you to catch me, catch me, catch me
