Translate to
Eu costumava pensar que nós fugiriamos
I used to think that we′d run away
Nunca é tarde, um lindo dia de verão
One lovely pretty summer day
Eu me lembro quando você dizia
I remember when you would say
"Vamos ficar bem, venha o que vier"
We'd be okay, come what may
Eu nunca soube que você iria mentir para mim
I never knew you would lie to me
Levou tudo de dentro de mim
Took everything from inside of me
Sua silhueta na porta
Your silhouette in the doorway
Mas antes de ir embora
But before you walk away
Não diga adeus, olha nos meus olhos
Don′t say goodbye, look in my eyes
Para que eu sempre me lembre
So that I always will remember
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you'll be young forever
Eu vou estar aqui, você vai estar lá
I'll be over here, you′ll be over there
Eu vou derramar uma lágrima, mas eu realmente não me importo
I′ma shed a tear, but I really don't care
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you′ll be young forever
Eu costumava pensar que iríamos voltar
I used to think that we'd reunite
Eu seria sua esposa na vida real
I′d be your wife in the real life
Eu pensei que você voltaria para mim
I thought that you'd come back for me
E você me levaria para longe
And you would take me away
Eu nunca soube que como um adolescente
I never knew only as a teen
Você poderia reaparecer somente no meu sonho
You′d reappear only in my dream
Sua silhueta na porta
Your silhouette in the doorway
Mas antes de ir embora
But before you walk away
Não diga adeus, olha nos meus olhos
Don't say goodbye, look in my eyes
Para que eu sempre me lembre
So that I always will remember
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you'll be young forever
Eu vou estar aqui, você vai estar lá
I′ll be over here, you′ll be over there
Eu vou derramar uma lágrima, mas eu realmente não me importo
I'ma shed a tear, but I really don′t care
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you'll be young forever
Este é meu último choro
This is my last cry
Está é a única saída?
Is this the only way?
Esta é a minha própria prisão
This is my own prison
Eu estou congelada no tempo, no tempo, no tempo
I′m frozen in time, in time, in time
Não diga adeus, olha nos meus olhos
Don't say goodbye, look in my eyes
Para que eu sempre me lembre
So that I always will remember
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you′ll be young forever
Eu vou estar aqui, você vai estar lá
I'll be over here, you'll be over there
Eu vou derramar uma lágrima, mas eu realmente não me importo
I′ma shed a tear, but I really don′t care
Congelado no tempo, sempre será meu
Frozen in time, always be mine
Menino, você será jovem para sempre
Baby boy, you'll be young forever
Você sempre será meu (sim, amor)
You′ll always be mine (yeah, baby)
Parado no tempo
Frozen in time
Jovem para sempre (jovem para sempre)
Young forever (young forever)
