Translate to
Je me souviens du jour où tu es partie
Yo recuerdo el día que tú te fuiste
Fou dans ma chambre, j'étais seul et très triste
Loco en mi alcoba, me encontraba solo y muy triste
Je me suis levé , et toi tu n'étais plus là
Me levanté, y ya tú no estabas
Je me sentais très froid et vide dans ce lit
Me sentía muy frío y muy vacío en esa cama
Je sais qu'un autre voit tes larmes couler
Sé que otro vio tu lágrima caer
Tu étais une bonne femme et c'est moi qui ne t'appréciais pas.
Fuiste buena mujer y yo el que no te valoraba
Je m'en fichais complètement quand je me suis enfui
No me importaba na′ cuando me escapaba
Tu pleurais et maintenant c'est moi qui pleure, oh, quelle solitude
Llorando te quedaba' y ahora el que llora soy yo, ay, qué soledad
Si je pouvais contrôler le temps et revenir en arrière
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
Je changerais tout ce que je t'ai fait de mal
Cambiaría todo lo que te hice mal
Si je pouvais contrôler le temps et revenir en arrière
Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
Je changerais tout ce que je t'ai fait de mal
Cambiaría todo lo que te hice mal
Tu me manques toujours (eeh ieh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
Toutes les nuits tu me manques
Toditas las noches extrañándote
Tu me manques toujours (eeh ieh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
Toutes les nuits tu me manques
Toditas las noches extrañándote
Et si un jour je te revois, voici ce que je te dirai
Y si algún día te vuelvo a ver, esto e′ lo que te diré
Tu me manques beaucoup, ça me fait mal
Que mucho te extraño, que me hace daño
Ça fait un an déjà et je pense toujours
Que ya va un año y sigo pensando
Comment pourrais-je vous perdre
Cómo fue que pude perderla a usted
Et je me rappelle, toi et moi formions un tous les deux
Y me acuerdo tú y yo, éramo' uno lo' dos
L'incontrôlable survint et séparation
Vino el descontrol y pepa′ y amores
Le saveur et cette chaleur
Extraño el sabor y ese calor
Que tu me donnais à l'aube me manquent
Que me dabas al amanecer
Je me souviens aussi
También recuerdo yo
Avec tout ce mal que je t'ai fait
Con todo el daño que te hice
Comme j'aimerais tu m'as reçu
Comoquiera me recibiste
Et m'as accepté dans ton lit
Y me aceptabas en tu cama
Et je me demande
Y me pregunto yo
Pourquoi es-tu partie et n'as pas pris congé
Te fuiste y no te despediste
J'ai payé tout ce que je t'ai fait
Pagué todo lo que te hice
Et maintenant c'est moi qui pleure, oh, quelle solitude
Y ahora el que llora soy yo, ay, qué soledad
Si je pouvais contrôler le temps et revenir en arrière
Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
Je changerais tout ce que je t'ai fait de mal
Cambiaría todo lo que te hice mal
Si je pouvais contrôler le temps et revenir en arrière
Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
Je changerais tout ce que je t'ai fait de mal
Cambiaría todo lo que te hice mal
Tu me manques toujours (eeh ieh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
Toutes les nuits tu me manques
Toditas las noches extrañándote
Tu me manques toujours (eeh ieh)
Sigo extrañándote, eeh, ieh
Toutes les nuits tu me manques
Toditas las noches extrañándote
Nicky Nicky Nicky Jam
¡Nicky, Nicky, Nicky Jam!
Saga blanc/noir
¡Saga WhiteBlack!
L'industrie inc
¡La Industria Inc!
