No te puedo olvidar French translation

Nicky Jam

Translate to

Je sais que tu es déjà avec un autre
Yo sé que ya estás con otro
Et que tu n'aimes pas ce fou
Y que no quieres a este loco
Et je suis coupable de cette triste solitude
Y soy culpable de esta triste soledad

et je sais aussi que vous avez tout donné
Y también sé que diste todo
Mais il me sort par les pores
Pero me sale por los poros
Cet amour que je ressens et beaucoup plus
Este amor que estoy sintiendo y mucho más

si vous voulez nous trouver
Si tienes ganas de buscarnos
Tu sens que tu veux m'appeler
Sientes que quieres llamarme
Tu ne doutes pas qu'ici je vais être
No lo dudes, que aquí yo voy a estar

Il ne passe pas une nuit sans rêver de toi
No pasa una noche sin soñarte
Tu dois aussi penser à moi
Tú también debes pensarme
Tu ne doutes pas qu'ici je vais être
No lo dudes, que aquí yo voy a estar

je ne peux pas t'oublier
No te puedo olvidar
et je ne sais pas comment vivre si tu n'es pas ici
Y yo no sé cómo vivir si no estás aquí
je ne sais pas si tu reviendras, je ne suis pas heureux
No sé si volverás, no soy feliz
je ne peux pas vivre si tu n'es pas ici
No puedo vivir si no te tengo aquí
Si tu n'es pas avec moi. Uuuoooh...
Si no te tengo aquí (Uooh)
Écoute Mami!
¡Oye mami!

Maintenant je me lève sans ton corps
Ahora me levanto sin tu cuerpo
Je ne sais pas ce que je dois faire, à voir ce que je m'invente
No sé qué voy a hacer, a ver qué yo me invento
Ce que je te dis est vrai, ce n'est pas une histoire
Lo que te digo es real, no es un cuento
Tu ne sais pas l'agonie dans ce qui me raconte
No sabes la agonía en que me encuentro

Toud les jours je me mets à travailler
To′ el día me pongo a trabajar
je cherche une distraction pour pouvoir t'oublier
Buscando una distracción para poderte olvidar
Ça n'a pas marché, je n'arrête pas de penser à toi
Falló el intento, no te dejo de pensar
Cette question, elle me met mal
Esta cuestión a mí me tiene muy mal

Alors dis moi
Por eso dime
Dis moi, où est ce que tu es ?
Dime, ¿A dónde tú estás?
Je veux te trouver
Te quiero encontrar
Je vais essayer
Lo voy a intentar
Et si tu ne veux pas, je le comprends
Y si tú no quieres, yo lo entiendo

Dis moi, où est ce que tu es ?
Dime, ¿A dónde tú estás?
Je veux te trouver
Te quiero encontrar
Je vais essayer
Lo voy a intentar
Et si tu ne veux pas, je le comprends
Y si tú no quieres, yo lo entiendo

je ne peux pas t'oublier
No te puedo olvidar
et je ne sais pas comment vivre si tu n'es pas ici
Y yo no sé cómo vivir si no estás aquí
je ne sais pas si tu reviendras, je ne suis pas heureux
No sé si volverás, no soy feliz
je ne peux pas vivre si tu n'es pas ici
No puedo vivir si no te tengo aquí
Si je ne t'ai pas ici
Si no te tengo aquí

si vous voulez nous trouver
Si tienes ganas de buscarnos
Tu sens que tu veux m'appeler
Sientes que quieres llamarme
Tu ne doutes pas qu'ici je vais être
No lo dudes, que aquí yo voy a estar

Il ne passe pas une nuit sans rêver de toi
No pasa una noche sin soñarte
Tu dois aussi penser à moi
Tú también debes pensarme
Tu ne doutes pas qu'ici je vais être
No lo dudes, que aquí yo voy a estar

je ne peux pas t'oublier
No te puedo olvidar
et je ne sais pas comment vivre si tu n'es pas ici
Y yo no sé cómo vivir si no estás aquí
je ne sais pas si tu reviendras, je ne suis pas heureux
No sé si volverás, no soy feliz
je ne peux pas vivre si tu n'es pas ici
No puedo vivir si no te tengo aquí
Si tu n'es pas avec moi. Uuuoooh...
Si no te tengo aquí (Uoh)

Powered by musixmatch