Translate to
Laisse-moi m'échapper, pour que tu puisses m'aimer un peu.
Déjame escapar, para quererme un poco
Laisse-moi fumer tous les souvenirs fous
Déjame fumarme todos los recuerdos locos
Je veux te caresser et brûler seul
Te quiero acariciar y quemarme solo
Aujourd'hui, je vais planer sur tes cils et tes yeux
Hoy me drogaré con tus pestañas y tus ojos
Je dois apprendre à vivre sans toi.
Debo aprender a vivir sin ti
Et ne sois pas celui fragile qui revient pour toi
Y no ser el frágil que vuelve a por ti
Rends-moi la mer
Devuélveme el mar
Rends-moi les heures
Devuélveme las horas
Rends-moi l'air qui nous a vu tomber
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Rend la lumière
Devuelve la luz
De toutes les étoiles
De todas las estrellas
Pour qu'ils puissent éclairer les ténèbres
Para que puedan alumbrar la oscuridad
Laisse-moi entendre ces silences brisés
Déjame escuchar esos silencios rotos
Laisse-moi disparaître et me consumer petit à petit
Deja que me apague y me consuma poco a poco
Je veux te chuchoter et faire en sorte que tout te fasse mal
Te quiero susurrar y que me duela todo
Regarde comment ta peau réagit à moi si je te touche
Ver como tu piel me responde si te toco
Je dois apprendre à vivre sans toi.
Debo aprender a vivir sin ti
Et ne sois pas celui fragile qui revient pour toi
Y no ser el frágil que vuelve a por ti
Rends-moi la mer
Devuélveme el mar
Rends-moi les heures
Devuélveme las horas
Rends-moi l'air qui nous a vu tomber
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Rend la lumière
Devuelve la luz
De toutes les étoiles
De todas las estrellas
Pour qu'ils puissent éclairer les ténèbres
Para que puedan alumbrar la oscuridad
Avaler la fumée que tu dégages
Tragándome el humo que desprendes
Le ciel éclate soudainement
El cielo revienta de repente
Je consomme l'air que tu me donnes
Consumo el aire que me das
Je suis accro à ta façon de penser
Soy adicto a tu manera de pensar
Rends-moi la mer
Devuélveme el mar
Rends-moi les heures
Devuélveme las horas
Rends-moi l'air qui nous a vu tomber
Devuélveme el aire que nos ha visto caer
Rend la lumière
Devuelve la luz
De toutes les étoiles
De todas las estrellas
Pour qu'ils puissent éclairer les ténèbres
Para que puedan alumbrar la oscuridad
