ESTAMOS BIEN French translation

Nil Moliner

Translate to

Il est 3h du matin
Que son las 3:00 de la mañana
Les gens ne partent pas d'ici (non)
Aquí la gente no se larga (no)
On a envie de faire la fête, oui
Tenemos ganas de jarana, sí
Et avec le mien qui n'échoue jamais
Y con los míos que nunca fallan

Arrête, voilà la fille que j'aime toujours
Párate, ahí va la chica que me gusta siempre
Aujourd'hui c'est cette nuit qui promet
Hoy es esa noche que promete
Je ne sais pas comment la faire danser
No sé cómo hacer para sacarla a bailar
"Desphá" quand ça sonne
"Despechá" cuando suene

Et tu te verses un verre comme toujours
Y tú sírvete un vasito como siempre
Attention, beaucoup de monde arrive
Cuidao que está llegando mucha gente
Disons ce qui s'en vient
Vamos a decirle lo que viene
Dans quelle mesure le bon environnement est-il bon ?
Que nos va el buen ambiente

Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Fais demi-tour si tu ne sais pas comment perdre
Date media vuelta si no sabes perder
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Ici, je brise des pierres, mais tu ne le vois pas
Aquí picando piedra, pero no lo ves
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Lève mes mains pour que je puisse te voir
Súbeme las manos pa poderte ver
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Nous sommes les habituels, avec tout mon peuple
Somos los de siempre, con toda mi gente

Nous sommes comme les rois du mambo
Somos como los reyes del mambo
Marchons calmement
Vamos con la calma caminando
Suivez-nous si vous voulez des ennuis
Síguenos si quieres jaleo
Allons-y, le concert commence déjà
Vámonos pa allá que ya empieza el concierto

Viens, viens si ce que tu veux c'est passer un bon moment
Ven, ven si lo que quieres es pasarla bien
Boom-bum, perreando pour la dernière fois
Bum-bum, perreando por última vez
Bam-bam, le DJ me tire dessus
Bam-bam, me dispara directo el DJ
Mettre Camila pour la dernière fois
Poniendo a Camila por última vez

Et tu te verses un verre comme toujours
Y tú sírvete un vasito como siempre
Attention, beaucoup de monde arrive
Cuidao que está llegando mucha gente
Disons ce qui s'en vient
Vamos a decirle lo que viene
Dans quelle mesure le bon environnement est-il bon ?
Que nos va el buen ambiente

Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Fais demi-tour si tu ne sais pas comment perdre
Date media vuelta si no sabes perder
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Ici, je brise des pierres, mais tu ne le vois pas
Aquí picando piedra, pero no lo ves
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Lève mes mains pour que je puisse te voir
Súbeme las manos pa poderte ver
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Nous sommes les habituels, avec tout mon peuple
Somos los de siempre, con toda mi gente

Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Fais demi-tour si tu ne sais pas comment perdre
Date media vuelta si no sabes perder
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Ici, je brise des pierres, mais tu ne le vois pas
Aquí picando piedra, pero no lo ves
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Lève mes mains pour que je puisse te voir
Súbeme las manos pa poderte ver
Hé, nous allons bien
Eh, que estamos bien
Nous sommes les habituels, avec tout mon peuple
Somos los de siempre, con toda mi gente

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch