Translate to
Désolé, je ne m'attendais pas à ça.
Lo siento, no me esperaba esto
J'y suis allé tellement de jours que mon temps est devenu nuageux
He estado tantos días que se me ha nublao′ el tiempo
Et je comprends qu'il bouge à chaque fois qu'il revient
Y entiendo que él remueva cada vez que vuelva
te chercher
A buscarte a ti
Je sais que toute cette folie est très nouvelle
Sé que es muy nueva toda esta locura
Peut-être que je ne peins rien et demande l'enterrement
Que igual no pinto nada y pido sepultura
Parce que je brise à chaque fois que j'avance
Porque me rompo cada vez que avanzo
Et cette boule dans ma gorge ne me laisse pas continuer
Y este nudo en la garganta no me deja seguir
Que j'étais excité quand je pensais à voix haute
Que me emocioné cuando pensaba en alto
Moi en Amérique Latine, toi ailleurs
Yo en Latinoamérica, tú en otro lado
Donne-moi la vie sans que tu le saches
Dándome la vida sin tú saberlo
Pour pouvoir continuer
Pa' poder seguir
Et maintenant que je suis là
Y ahora que estoy aquí
Il vole toujours ici
Él sigue por aquí volando
Les cinq
Y pum
Un coup de feu traverse mon corps
Un disparo atraviesa mi cuerpo
À la recherche d'une mort éphémère
Buscando la muerte fugaz
Et pendant que mes mains tremblent
Y de mientras me tiemblan las manos
Et je ne peux pas parler
Y no puedo hablar
Je déborde d'envie de te voir
Me revientan las ganas de verte
Et aimer ne me semble pas si mal
Y querer no me queda tan mal
Ce n'est peut-être pas le moment de marcher
Puede ser que no sea el momento para caminar
C'est dommage de t'écrire la fin
Es una pena escribirte el final
Je me sens bien quand tu pars
Me siento justo cuando te marchas
C'est une nuit que je n'ai pas trouvée depuis longtemps
Ha sido una noche que hace tiempo no encontraba
Tu m'as fait rire
Me has hecho reír
Et quand je te serre dans mes bras
Y al abrazarte
J'ai remarqué des choses que je ne sais pas comment t'expliquer
He notado cosas que no sé explicarte
Et j'ai peur d'être honnête
Y tengo miedo a sincerarme
Donnez tout et faites-en un putain de désastre
A darlo todo y que sea un puto desastre
Hier, j'ai découvert qu'il te manquait toujours
Ayer me encontraba que igual lo extrañabas
Mais le nôtre est ce dont vous avez besoin
Pero que lo nuestro es lo que te hace falta
Je veux que tu saches que tout ce que tu es
Quiero que sepas que todo lo que eres
Cela pourrait être comme une armée d'amour
Podría ser como un ejército de amor
ça va fort
Que va pisando fuerte
Ne crains pas la mort
No teme a la muerte
Mais ça me coupe le souffle
Pero me deja sin respiración
Et maintenant que je suis là
Y ahora que estoy aquí
Il vole toujours ici
Él sigue por aquí volando
Un coup de feu traverse mon corps
Un disparo atraviesa mi cuerpo
À la recherche d'une mort éphémère
Buscando la muerte fugaz
Et pendant que mes mains tremblent
Y de mientras me tiemblan las manos
Et je ne peux pas parler
Y no puedo hablar
Je déborde d'envie de te voir
Me revientan las ganas de verte
Et aimer ne me semble pas si mal
Y querer no me queda tan mal
Ce n'est peut-être pas le moment de marcher
Puede ser que no sea el momento para caminar
C'est dommage de t'écrire la fin
Es una pena escribirte el final
