Translate to
Give me a part of you or all you have
Gib mir ′n Teil von dir ab oder alles, was du hast
And I make myself whole again
Und ich mach mich wieder ganz
Red dress and Kir Royal, I wear earrings out of glas
Rotes Kleid und Kir Royal, ich trag Ohrringe aus Glas
So that you can break them
Damit du mich brechen kannst
Wir are two but I'm alone and I
Wir sind zu zweit, aber ich bin allein und ich
Ask myself so often whether you still want that I stay, man, I
Frag mich so oft, ob du grad überhaupt willst, dass ich bleib, Mann, ich
Know you already for a while now, always the same
Kenn dich schon 'ne Weile, immer das Gleiche
You live in my head, but tell me, have I ever been in yours?
Wohnst in mei′m Kopf, aber sag, war ich denn überhaupt schon ma' in deinem?
Give me a part of you or all you have
Gib mir 'n Teil von dir ab oder alles, was du hast
And I make myself whole again
Und ich mach mich wieder ganz
Red dress and Kir Royal, I wear earrings out of glas
Rotes Kleid und Kir Royal, ich trag Ohrringe aus Glas
So that you can break them
Damit du mich brechen kannst
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
It always stays,like it was
Es bleibt immer, wie es war
I wear earrings out of glas
Ich trag Ohrringe aus Glas
So that you can break them
Damit du mich brechen kannst
You knock, I'll let you in, yes
Du klopfst an, ich lass dich rein, ja
Candle-Light but it's cold
Candle-Light, aber es ist kalt
Always zero degree in your arms
Immer null Grad in deinen Armen
And you refill yourself again, refill yourself again, yes
Und du füllst dir nochma′ nach, füllst dir nochma′ nach, ja
Search in you that,what is missing in me
Such in dir das, was bei mir fehlt
And that,what I get,that I try to get
Und das, was ich krieg, das versuch ich zu nehm'n
Give me a part of you or all you have
Gib mir ′n Teil von dir ab oder alles, was du hast
And I make myself whole again
Und ich mach mich wieder ganz
Red dress and Kir Royal, I wear earrings out of glas
Rotes Kleid und Kir Royal, ich trag Ohrringe aus Glas
So that you can break them
Damit du mich brechen kannst
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
It always stays,like it was
Es bleibt immer, wie es war
I wear earrings out of glas
Ich trag Ohrringe aus Glas
So that you can break them
Damit du mich brechen kannst
