Cai French translation

Niña Pastori

Translate to

Celui, pour la drogue
Cái, por la madrugá
Comme tu sens bon pour moi, mon Cai
Cómo me huele a sal, mi Cái
Cai, qui se réveille le matin
Cái, que se despierta por la mañana
Le ciel me remplit de femmes de Cadix, oh, je tombe
Me llena el cielo de gaditanas, ay, cai

Celui, pour la drogue
Cái, por la madrugá
Comme tu sens bon pour moi, mon Cai
Cómo me huele a sal, mi Cái
Cai, qui se réveille le matin
Cái, que se despierta por la mañana
Le ciel me remplit de femmes de Cadix
Me llena el cielo de gaditanas
La fille danse et est enveloppée dans la lune
La′ niña' bailan y envuelta′ en luna'
Avec sa robe brodée de mousse, oh, Cai
Con su' vestío′ bordao′ de espuma, ay, Cái

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans une cour ?
Cuándo podré regresa' a encerrarme contigo en un patio
Laissez le vent siffler à travers les pots de fleurs comme un tango
Dejar que el viento entre las macetas silben por tango
Je verrai enfin mon peuple, je me verrai enfin
Por fin veré a mi gente, por fin me veré
Je suis tombé du menteur, j'en meurs
Cái del mentidero, muero por él
Je veux revenir
Yo quiero volver

Celui, pour la drogue
Cái, por la madrugá
Comme tu sens bon pour moi, mon Cai
Cómo me huele a sal, mi Cái
Et pour nous deux
Y pa′ nosotros dos
J'ai mon Cai et avec le pardon
Tengo a mi Cái y con perdón

Oh, ce qu'ils se demandent
Ay, de lo' que se preguntan
Qu'est-ce qui se passe dans ce coin, ma fille ?
Qué es lo que tiene ese rincón, niña

Cai boit le soleil
Cái se bebe el sol
Cai est la brise marine
Cái es la brisa marinera
Et cela répare ton cœur
Y que remienda tu corazón
Avec le sourire le plus sombre
Con la sonrisa má′ morena

Cai, quand tu n'es pas là
Cái, cuando tú no está'
À quoi me sert d'aimer la mer, mon Cai ?
De qué me vale amar el mar, mi Cái
Cai, quand la nuit tombe, que tu t'endormes
Cái, cuando anochece, que tú te duermes
Je te regarde et tu me perds, oh, Cai
Que yo te miro y a ti te pierde, ay, Cái

Quand pourrai-je revenir m'enfermer avec toi dans une cour ?
Cuándo podré regresa′ a encerrarme contigo en un patio
Laissez le vent siffler à travers les pots de fleurs comme un tango
Dejar que el viento entre las macetas silben por tango
Et vois mon peuple, je verrai enfin
Y ver a mi gente, por fin veré
Je suis tombé du menteur, j'en meurs
Cái del mentidero, muero por él
Je veux revenir
Yo quiero volver

Y Cái, pour la drogue
Y Cái, por la madrugá
Comme tu sens bon pour moi, mon Cai
Cómo me huele a sal, mi Cái
Et pour nous deux
Y pa' nosotros dos
J'ai mon Cai et avec le pardon
Tengo a mi Cái y con perdón

Oh, ceux qui se demandent
Ay, de los que se preguntan
Qu'est-ce qui se passe dans ce coin, ma fille ?
Qué es lo que tiene ese rincón, niña

Cai boit le soleil
Cái se bebe el sol
Cai est la brise marine
Cái es la brisa marinera
Et cela répare ton cœur
Y que remienda tu corazón
Avec le sourire le plus sombre
Con la sonrisa má' morena

Cai boit le soleil
Cái se bebe el sol
Cai est la brise marine
Cái es la brisa marinera
Et cela répare ton cœur
Y que remienda tu corazón
Avec le sourire le plus sombre, ma fille
Con la sonrisa má′ morena, niña

Cai boit le soleil
Cái se bebe el sol
Cai est la brise marine
Cái es la brisa marinera
Et cela répare ton cœur
Y que remienda tu corazón
Avec le sourire le plus sombre, ma fille
Con la sonrisa má′ morena, niña

Cai boit le soleil
Cái se bebe el sol
Cai est la brise marine
Cái es la brisa marinera
Et cela répare ton cœur
Y que remienda tu corazón
Avec le sourire le plus sombre
Con la sonrisa má' morena

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch