Somewhat Damaged French translation

Nine Inch Nails

Translate to

Tant impressionné par tout ce que tu fais
So impressed with all you do
Essayant tellement d'être comme toi
Tried so hard to be like you
Volé trop haut et brûlé l'aile
Flew too high and burnt the wing
Perdu croyance en tout
Lost my faith in everything

Léché autour des débris divins
Lick around divine debris
Goutte la richesse de haine en moi
Taste the wealth of hate in me
Peau perdue succombant à la défaite
Shedding skin succumb defeat
Cette machine est obsolète
This machine is obsolete

Fait le choix de quitter
Made the choice to go away
Boire la fontaine de décomposition
Drink the fountain of decay
Déchire un trou rouge exquis
Tear a hole exquisite red
S'en foutre du reste et poignarder mort
Fuck the rest and stab it dead

Brisé, meurtri, oublié, endolori
Broken, bruised, forgotten, sore
Trop foutu pour s'en soucier
Too fucked up to care anymore
Empoisonné au cœur pourrissant
Poisoned to my rotten core
Trop foutu pour s'en soucier
Too fucked up to care anymore

Brisé, meurtri, oublié, endolori
Broken, bruised, forgotten, sore
Trop foutu pour s'en soucier
Too fucked up to care anymore
Empoisonné au cœur pourrissant
Poisoned to my rotten core
Trop foutu pour s'en soucier
Too fucked up to care anymore

Dans l'arrière, au côté et loin
In the back, off the side and far away
Se trouve une place, où je me cache, où je reste
Is a place, where I hide, where I stay
Essayé de dire, essayé de demander, j'avais besoin
Tried to say, tried to ask, I needed to
Tout seul, par mes moyens, où étais-tu?
All alone, by myself, where were you?

Comment ai-je pu penser, c'est drôle comment
How could I ever think, it′s funny how
Tout ce que tu jurais ne changerais pas, est différent maintenant
Everything that swore it wouldn't change is different now
Juste comment tu disais toujours, on va y arriver
Just like you would always say, we′ll make it through
Et puis ma tête s'est cassée et où étais-tu?
Then my head fell apart and where were you?

Comment ai-je pu penser, c'est drôle comment
How could I ever think, it's funny how
Tout ce que tu jurais changerais jamais est différent maintenant
Everything you swore would never change is different now
Comme tu disais, toi et moi allons y arriver
Like you said, you and me make it through
Pas vraiment, brisé, et merde, où étais-tu?
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?

Powered by musixmatch