Translate to
Alucinar em alta fidelidade
Hallucinate in high fidelity
As peças de um plano
The pieces of a plan
Extração da mais alta qualidade
Extraction of the highest quality
Sangue da minha própria mão
Blood from my own hand
Uma linha de letra passando pela minha cabeça
A line of lyric looping through my head
Ninguém escutando
Nobody listening
Isso realmente não importa mais
It doesn′t really matter anymore
Sim, isso não significa nada
Yes, it doesn't mean a thing
Eu tenho que deixar ir
I′ve gotta let go
Eu tenho que me endireitar
I've gotta get straight
Por que você teve que tornar isso tão difícil?
Why'd you have to make it so hard?
Deixe-me ir embora
Let me get away
Um olhar para perseguir maravilhas para contemplar
An eye for chasing wonders to behold
Declarações tão profundas
Statements so profound
Um lugar para enterrar tudo o que fiz
A place to bury everything I did
E queimá-lo até o chão
And burn it to the ground
Um fogo ilumina a cena final
A fire illuminates the final scene
O passado se repete
The past repeats itself
Não consigo mais dizer a diferença
I cannot tell the difference anymore
Não posso confiar em mim mesmo
I cannot trust myself
Eu tenho que deixar ir
I′ve gotta let go
Eu tenho que me endireitar
I′ve gotta get straight
Por que você teve que tornar isso tão difícil?
Why'd you have to make it so hard?
Deixe-me ir embora
Let me get away
Eu tenho que deixar ir
I′ve gotta let go
Eu tenho que me endireitar
I've gotta get straight
Por que você teve que tornar isso tão difícil?
Why′d you have to make it so hard?
Deixe-me ir embora
Let me get away
Eu penso
I think
eu pudesse
I could
Me perder aqui
Lose myself in here
Eu penso
I think
eu pudesse
I could
Me perder aqui
Lose myself in here
Eu penso
I think
eu pudesse
I could
Me perder aqui
Lose myself in here
Eu penso
I think
eu pudesse
I could
Me perder aqui
Lose myself in here
Eu tenho que deixar ir
I've gotta let go
Eu tenho que me endireitar
I′ve gotta get straight
Por que você teve que tornar isso tão difícil?
Why'd you have to make it so hard?
Deixe-me ir embora
Let me get away
Tenho que deixá-lo ir
Got to let him go
Encontre outra maneira
Find another way
Por que você teve que tornar isso tão difícil?
Why'd you have to make it so hard?
Deixe-me ir embora
Let me get away
