Translate to
Je suis resté éveillé dans mon lit pendant des nuits, tout ce à quoi je pense c'est toi
Seit Nächten lieg ich wach hier im Bett, kann nur an dich denken
L'oreiller sent ton parfum, ça me rend fou
Das Kissen riecht nach deinem Parfum, es macht mich verrückt
Je rêve que ton chemin te ramène à moi
Ich träum davon, dass dich dein Weg zurück zu mir führt
Combien de fois ai-je touché ton corps dans mes pensées
Wie oft hab ich in Gedanken deinen Körper berührt
Mais Jenny, tu ne m'entends pas
Doch Jenny, du hörst mich nicht
Tu as effacé toute trace d'amour
Du hast jede Spur der Liebe verwischt
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Et je n'ai pas le choix
Und es bleibt mir keine Wahl
Je t'aime et je meurs mille fois
Ich liebe dich und sterbe tausendmal
Tu dis que la vie n'est qu'un jeu avec des personnages hauts en couleur
Du sagst, das Leben sei nur ein Spiel mit bunten Figuren
Mais crois-moi, je t'en montrerai plus si tu me fais confiance
Doch glaube mir, ich zeige dir mehr, wenn du mir vertraust
Je sais pertinemment que ce n'est pas facile de voir l'avenir
Ich weiß genau, es ist nicht leicht, die Zukunft zu seh′n
Tu ne vois pas, c'est plus facile de marcher ensemble ?
Siehst du nicht ein, es ist leichter sie gemeinsam zu geh'n
Mais Jenny, tu ne m'entends pas
Doch Jenny, du hörst mich nicht
Tu m'as brûlé tous les ponts
Du hast alle Brücken zu mir gesprengt
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Et je n'ai pas le choix
Und es bleibt mir keine Wahl
Les perdants meurent mille fois
Verlierer sterben tausendmal
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Tu as effacé toute trace d'amour
Du hast jede Spur der Liebe verwischt
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Et je n'ai pas le choix
Und es bleibt mir keine Wahl
Les perdants meurent mille fois
Verlierer sterben tausendmal
Tu es l'air que j'ai besoin de respirer
Du bist die Luft, die ich zum Atmen brauch
Ressentez-vous le tremblement de mon âme
Spürst du das Zittern meiner Seele?
Mon cœur crie, reviens et touche-moi
Mein Herz schreit, komm wieder und berühr mich
Mais tu ne le fais pas
Doch du tust es nicht
Parce que Jenny, tu ne m'entends pas
Denn Jenny, du hörst mich nicht
Tu as perdu toute proximité avec moi
Du hast jede Nähe zu mir verlor′n
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Et ça ne me laisse pas le choix
Und das lässt mir keine Wahl
Les perdants meurent mille fois
Verlierer sterben tausendmal
Parce que Jenny, tu ne m'entends pas
Denn Jenny, du hörst mich nicht
Tu as effacé toute trace d'amour
Du hast jede Spur der Liebe verwischt
Hé Jenny, tu ne m'entends pas
Hey Jenny, du hörst mich nicht
Et ça me laisse...
Und das lässt mir...
