Plateau Spanish translation

Nirvana

Translate to

Muchas manos han escalado la gran cara de la vieja meseta
Many a hand has scaled the grand old face of the plateau
Algunas pertenecen a extraños, y algunas a amigos que conoces
Some belong to strangers and some to folks you know
Espíritus Santos y presentadores de television están plantados en la arena
Holy ghosts and talk show hosts are planted in the sand
Para embellecer las colinas, y sacudir las muchas manos
To beautify the foothills and shake the many hands

Nada en la cima mas que un balde y un trapeador
Nothing on the top but a bucket and a mop
Y un libro ilustrado sobre aves
And an illustrated book about birds
veo un montón ahí arriba pero no te asustes
See a lot up there but don′t be scared
Quien necesita acciones cuando tienes palabras
Who needs action when you got words

has terminado con el trapeador entonces puedes parar
You've finished with the mop then you can stop
Y mira lo que has hecho
And look at what you′ve done
La meseta está limpia no se ve ninguna suciedad
The plateau's clean, no dirt to be seen
Y el trabajo fue divertido
And the work, it was fun

Nada en la cima mas que un balde y un trapeador
Nothing on the top but a bucket and a mop
Y un libro ilustrado sobre aves
And an illustrated book about birds
veo un montón ahí arriba pero no te asustes
See a lot up there but don't be scared
Quien necesita acciones cuando tienes palabras
Who needs action when you got words?

Muchas manos empezaron a buscar la siguiente meseta
Many hands began to scan around for the next plateau
Algunos dijeron que estaba en Groenlandia y algunos dicen que en México
Some said it was in Greenland and some say Mexico
Otros decidieron que era ningún lugar excepto donde se encontraban
Others decided it was nowhere except for where they stood
Pero esas solo fueron conjeturas
But those were all just guesses
No te ayudarían si pudieran
Wouldn′t help you if they could

probando uno probando dos
Testing one, testing two
cubre tu cabello y tus ojos
Cover your hair and your eyes
kay, esta se llama "Oh Me"
′Kay, this is called "Oh Me"

Powered by musixmatch