Radio Friendly Unit Shifter - 2013 Mix Portuguese translation

Nirvana

Translate to

Use uma vez e destrua
Use just once and destroy
Invasão de nossa pirataria
Invasion of our piracy
A placenta de uma nação
Afterbirth of a nation
Morrendo de fome sem suas chaves-mestras
Starve without your skeleton key

Eu amo você pelo que eu não sou
Love you for what I am not
Eu não quero o que eu tenho
I did not want what I have got
Um cobertor pustulento com queimaduras de cigarro
Blanket acned with cigarette burns
Fale de uma vez quando reveza
Speak at once while taking turns

O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?

Nada a ver com o que você pensa
Nothing to do with what you think
Se é que você já pensou alguma vez
If you ever think at all
Opostos bipolares se atraem
Bipolar opposites attract
De repente minha bolsa estourou
All of a sudden my water broke

Eu amo você pelo que eu não sou
I love you for what I am not
Eu não quero o que eu tenho
I did not want what I have got
Um cobertor pustulento com queimaduras de cigarro
Blanket acned with cigarette burns
Desabafe quando chegar a sua vez
Second-rate third degree burns

O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que eu acho que eu penso?
What do I think? I think

Odeie seus inimigos
Hate your enemies
Salve, salve seus amigos
Save, save your friends
Encontre, encontre seu lugar
Find, find your place
Fale, fale a verdade
Speak, speak the truth

O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que é que eu preciso?
What is what I need?
O que eu acho que eu penso?
What do I think? I think

Use uma vez e destrua
Just use once and destroy
Invasão de nossa pirataria
Invasion of our piracy
A placenta de uma nação
Afterbirth of a nation
Morrendo de fome sem suas chaves-mestras
Starve without your skeleton key

O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que eu acho que eu penso?
What do I think? I think

O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
O que eu acho que eu penso?
What do I think? I think

Powered by musixmatch