Different People French translation

No Doubt

Translate to

Les choses peuvent être brisées dans notre monde
Well, things can be broken down
Les choses peuvent être brisées dans notre monde
In this world of ours
Pas besoin d'être célèbre pour laisser son empreinte
You don′t have to be a famous person
Pas besoin d'être célèbre pour laisser son empreinte
Just to make your mark
Une mère peut être une source d'inspiration pour son fils
A mother can be an inspiration
Une mère peut être une source d'inspiration pour son fils
To her little son
Changer ses pensées, son esprit, sa vie avec son doux fredonnement
Change his thoughts, his mind, his life
Changer ses pensées, son esprit, sa vie avec son doux fredonnement
Just with her gentle hum, hum

Si différent
So different
Pourtant si pareil
Yet so the same
Deux soeurs
Two sisters
Ils ne peuvent blâmer que leurs parents
Only have their parents to blame
Il est rare que des deux personnes s'entendent bien
It's rare that two can get along
Mais quand c'est le cas, elles sont inséparables
But when they do, they′re inseparable
Une telle bénédiction arrive à peu (de personnes)
Such a blessing comes to few, few

Le ciel est très nuageux et mon monde est rempli de gens
The sky is full of clouds
Le ciel est très nuageux et mon monde est rempli de gens
And my world's full of people

Vous avez les différents types
You got the different kinds
Avec différentes manières
With different ways
Il faudrait toute une vie pour l'expliquer
It would take a lifetime to explain
Personne n'est pareil
No one's the same

Tant de gens différents
He and she, two different people
Avec deux vies séparées
With two separate lives
Ensuite, vous mettez les deux ensemble, vous obtenez un
Then you put the two together you get a
Surprise spectaculaire
Spectacular surprise
Car l'une peut apprendre à l'autre ce qu'elle ignore
′Cause one can teach the other one
Car l'une peut apprendre à l'autre ce qu'elle ignore
What she doesn′t know
Pendant que l'autre comble un vide, il n'a jamais su qu'il avait de la place pour grandir
While still the other fills a place inside
Il n'a jamais su qu'il avait de la place pour grandir, grandir, grandir, grandir
He never knew had room to grow, grow, grow, grow

Le ciel est très nuageux et mon monde est rempli de gens
The sky is full of clouds
Le ciel est très nuageux et mon monde est rempli de gens
And my world's full of people

Vous avez les différents types
You got the different kinds
Avec différentes manières
With different ways
Il faudrait toute une vie pour l'expliquer
It would take a lifetime to explain
Personne n'est pareil
No one′s the same

Oh oui, de temps en temps je m'assois
Oh yeah, once in a while I sit back
Une fois de temps en temps, je me pose et pense à la planète
And think about the planet
La plupart du temps, je délire à son sujet pour me détendre
Most of the time I trip on it
Pour se détendre et réfléchir
To kick back and think about
Et je me dis combien elle est énorme
How massive it all is
Et combien d'êtres y vivent
And how many others are on it, yeah

Parfois, je pense au monde dans lequel je vis aujourd'hui
I often think about the world
Dans lequel je vis aujourd'hui,
In which I live today,
Des animaux, des plantes et des dons de la nature
Of animals and plants and nature's gift
Mis en exposition
Set on display
Mais la chose la plus incroyable que j'ai vue
But the most amazing thing
Mais la chose la plus incroyable que j'ai vue
That I′ve seen in my time
Tant de gens différents
Are all the different people
Et tous leurs esprits différents, esprits, esprits, esprits
And all their different minds, minds, minds, minds

Et leurs différentes façons de vivre
And different ways
Il faudrait toute une vie pour l'expliquer
It would take a lifetime to explain
Personne n'est strictement identique
No one's exactly the same
Tant de gens différents
So many different people
Tant de genres différents
So many different kinds
Tant de gens différents
So many, many, many different people
Tant de...
So many different
Regarde-moi, je suis une personne
Look at me, I′m a person
Regarde-moi, je suis ma propre personne
Look at me, I'm my own person
Tant de gens différents
So many different people
Tant de genres différents
So many different kinds
Pour le meilleur ou pour le pire, des gens différents
For better or for worse, different people

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch