Translate to
Les vagues continuent de s'écraser sur moi pour une raison quelconque
The waves keep on crashing on me for some reason
Mais ton amour continue de venir comme un coup de foudre
But your love keeps on coming like a thunderbolt
Viens ici un peu plus près
Come here a little closer
Parce que je veux te voir, bébé, de très près
′Cause I wanna see you, baby, real close up
(Viens ici, viens ici)
(Get over here, get over here)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You got me feeling hella good
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So let's just keep on dancing
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You hold me like you should
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So I′m gonna keep on dancing (keep on dancing)
Une prestation qui mérite une ovation debout.
A performance deserving of standing ovations
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
And who would have thought it'd be the two of us?
(Je ne pensais pas vraiment que cela puisse arriver un jour)
(I didn't really think it could ever happen)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So, don′t wake me if I′m dreaming
Un spectacle qui mérite des standing ovations
'Cause I′m in the mood, come on and give it up
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You got me feeling hella good
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So let's just keep on dancing
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You hold me like you should
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So I′m gonna keep on dancing (keep on dancing)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You got me feeling hella good
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So let's just keep on dancing
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You hold me like you should
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So I′m gonna keep on dancing (keep on dancing)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
Ooh, yeah, yeah
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
Ooh, yeah, yeah
(Je n'y avais jamais pensé, mais je suis prise au piège par ce qui s'est passé)
(I never thought that but I've been trapped by what happened)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You got me feeling hella good
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So let's just keep on dancing
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You hold me like you should
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So I′m gonna keep on dancing (keep on dancing)
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You got me feeling hella good
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So let′s just keep on dancing
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
You hold me like you should
Alors je vais continuer à danser (continuer à danser)
So I'm gonna keep on dancing (keep on dancing)
Continuez à danser
Keep on dancing
Continuez à danser
Keep on dancing
