Making Out French translation

No Doubt

Translate to

Ouais
Yeah

Je suis au deuxième étage et ma porte est verrouillée.
I′m on the second floor with a lock on my door
Je regarde une photo de ton visage
I'm looking at a picture of your face
La dernière fois que je t'ai vue, tu étais vraiment bien.
The last time I looked you were looking really good
Mais d'une manière ou d'une autre, les images s'estompent
But somehow pictures fade

Ensuite, nous sommes au téléphone et nous sommes seuls.
Then we′re on the phone and we're all alone
Mais ça ne suffit pas.
But that just ain't good enough
Je fais le tour du monde pour voir ton visage
I go around the world to see your face
Parce que ça ne suffit pas.
′Cause this just ain′t good enough

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I'm just kicking it, I′m counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I'm really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

En voici un autre.
Here comes another one
Sirote mon thé du matin, mais tu n'es pas à côté de moi.
Sip my morning tea but you′re not next to me
Encore une journée qui commence
Here goes another day
Je conduis ma voiture
I'm driving in my car
Je me demande comment tu vas
I wonder how you are
Pendant que notre musique préférée joue
While our favorite music plays
Et les fleurs au-dessus, à ma grande surprise
And the flowers above to my surprise
Mais ça ne suffit pas.
But that just ain′t good enough
Et j'ai reçu le mot, cela m'a donné de l'espoir.
And I got the note it gave me hope
Mais ça ne suffit pas.
But that just ain't good enough

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I'm just kicking it, I′m counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I′m really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I'm just kicking it, I′m counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I'm really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

Ouais
Yeah

Bientôt tu seras ici avec moi (En train de nous embrasser)
Soon you′ll be here with me (Making out)
Bientôt tu seras là, tout près de moi (En train de nous embrasser)
Soon you'll be right here with me (Making out)

Je reste avec mes amis jusqu'à la fin de la nuit.
I′m with my friends 'til the night ends
Mais ça ne suffit pas.
But that just ain't good enough
Et honnêtement, vous pouvez me faire confiance.
And honestly you can trust me
Mais ça ne suffit pas.
But that just ain′t good enough

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I′m just kicking it, I'm counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I′m really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I'm just kicking it, I′m counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I'm really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

Alors je me la coule douce, je compte les jours.
So I′m just kicking it, I'm counting the days
J'ai tellement hâte qu'on puisse passer du temps ensemble.
I hardly can wait, for us to hang out
Cela me manque énormément, à bien des égards.
I'm really missing it in so many ways
J'imagine qu'on va s'embrasser passionnément.
I anticipate us making out

Powered by musixmatch