Panic French translation

No Doubt

Translate to

Aujourd'hui, ça va être facile
Today is going to be easy
Aujourd'hui, parce que tu n'es pas là
Today, ′cause you're not around
Je vais arrêter de me maquiller
I′ll leave off my makeup
Je dormirai dans mon lit
I'll sleep in my bed
Passer tout le temps par là
To pass all the time by
Aujourd'hui, parce que tu n'es pas là
Today, 'cause you′re not around
Aujourd'hui tu ne seras pas là
Today you won′t be around

Je me concentre sur les espaces vides
I concentrate on empty spaces
Une réflexion passive sur le vide
A passive pondering of blankness
Assieds-toi, tais-toi, obsessions contrôlées
Sit down, shut up, controlled obsessions
Ton absence m'épuise
Your absence, it exhausts me

Ooh, je panique toujours quand on me laisse
Ooh, I always panic when I'm left
Ooh, je panique toujours quand on me laisse
Ooh, I always panic when I′m left

Aujourd'hui je me sens destructeur
Today I feel destructive
Aujourd'hui, qui se soucie de moi ?
Today, who cares about myself?
Je vivrai dans le déni
I'll live in denial
Et je vais me cogner la tête
And I′ll beat up my head
Et je mangerai tout le chocolat
And I'll eat all the chocolate
Aujourd'hui, parce que tu n'es pas là
Today, ′cause you're not around
Aujourd'hui tu ne seras pas là
Today you won't be around

Je ne peux pas contrôler mes sentiments
I can′t control my feelings
Je sirote des rêves et m'étouffe avec des choses réelles
I sip on dreams and choke on real things
Je me détache pour la préservation
Detach myself for preservation
J'ai du mal à ne pas te vouloir
I struggle to not want you

Ooh, je panique toujours quand on me laisse
Ooh, I always panic when I′m left
Ooh, oh, est-ce que c'est sain que nous nous soyons rencontrés ?
Ooh, oh, is it healthy that we met?
Ooh, si tu arrêtes de venir, est-ce que j'oublierai ?
Ooh, if you stop coming, will I forget?
Ooh, je panique toujours
Ooh, I always panic

Aujourd'hui, ça va être simple
Today is going to be simple
Aujourd'hui, parce que tu n'es pas là
Today, 'cause you′re not around
Mon cœur battra lentement
My heart will pound lazy
Personne à impressionner
No one to impress
Aucun sourire n'est requis
No smile is required
Aujourd'hui, parce que tu n'es pas là
Today, 'cause you′re not around
Aujourd'hui tu ne seras pas là
Today you won't be around

Powered by musixmatch