Translate to
Je veux juste t'emmener loin de tout le monde
I just want to take you away from everyone
Et te garder caché sous mon oreiller
And keep you stashed under my pillow
Et puis je t'emmènerais simplement pour mon propre plaisir
And then I′d take you out simply for my own pleasure
Et seulement lorsque les occasions sont spéciales alors
And only when the occasions special then
Je te mettrais comme un diamant
I'd put you on like a diamond
Pour que je puisse briller et faire l'envie de mes amis
So I can sparkle and be the envy of my friends
Je tiendrais fièrement la laisse sur laquelle je te tiendrais
I′d proudly hold the leash that I'd have you on
Alors tu ne peux pas t'égarer et me suivre toute la journée
So you can't stray and follow me around all day
C'est trop tard maintenant
It′s too late now
Je ne pense pas que ça puisse disparaître
I don′t think it can fade
C'est trop réel maintenant
It's too real now
L'accomplissement ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu
Fulfillment just adds fuel to the blaze
La compulsion m'a souillé
Compulsion has stained me
Je berce nerveusement notre jeune amour
I′m nervously cradling our young love
L'amour sans limites connues
Without known limits love
Comme un papillon pris dans mes mains
Like a butterfly cupped in my hands
Je jette un œil pour voir la beauté piégée
I peek in to see beauty trapped
Confiné, il flotte
Confined it flutters
Puis il laisse derrière lui une poussière colorée
Then it leaves behind colorful dust
Pour me rappeler les moments spéciaux que nous avons passés
To remind me of the special times we've spent
Mais bien sûr, il doit quitter mon embrayage
But of course it has to leave my clutch
Mais il n'en faut jamais assez pour faire une différence.
But enough is never enough to make a dent
C'est trop tard maintenant
It′s too late now
Je ne pense pas que ça puisse disparaître
I don't think it can fade
C'est trop réel maintenant
It′s too real now
L'accomplissement ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu
Fulfillment just adds fuel to the blaze
Et avec le temps, cela finira
And in time it will end
Et il n'y a vraiment pas d'espoir pour nous deux
And there really isn't hope for the two of us
Mais maintenant je cède
But right now I give in
C'est trop tard maintenant
It's too late now
Je ne pense pas que ça puisse disparaître
I don′t think it can fade
C'est trop réel maintenant
It′s too real now
L'accomplissement ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu
Fulfillment just adds fuel to the blaze
L'accomplissement ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu
Fulfillment just adds fuel to the
L'accomplissement ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu
Fulfillment just adds fuel to the blaze
