Translate to
Quindi, ho preso le mie medicine e ho rovesciato fuori i miei traumi
So, I took my medication and I poured my trauma out
Sul nuovo divano di pelle dal prezzo eccessivo di qualche uomo di mezza età dagli occhi tristi
On some sad-eyed middle aged man′s overpriced new leather couch
E abbiamo discusso su Gesù, finalmente abbia trovato una via di mezzo
And we argued about Jesus, finally found some middle ground
Ho detto, "sono guarito"
I said, "I'm cured"
E ho diviso la mia rabbia in 30 parti separate
And I divvied up my anger into 30 separate parts
Tengo lo schifo nel mio fegato, ed il resto attorno al mio cuore
Keep the bad shit in my liver, and the rest around my heart
Sono ancora arrabbiato con i miei genitori, per quello che i loro genitori hanno fatto a loro
I′m still angry at my parents, for what their parents did to them
Ma è un inizio
But it's a start
Ma ignoro cose, e mi sposto lateralmente
But I ignore things, and I move sideways
Finché non dimentico cos ho provato all'inizio
'Til I forget what I felt in the first place
Alla fine del giorno, so che che ci sono modi peggiori
At the end of the day, I know there are worse ways
Per rimanere in vita
To stay alive
Perché tutti stanno crescendo e tutti sono sani
′Cause everyone′s growing and everyone's healthy
Sono terrorizzato che potrei non avermi mai incontrato
I′m terrified that I might never have met me
Oh, se il mio motore funziona perfettamente a vuoto
Oh, if my engine works perfect on empty
Credo che guiderò
I guess I'll drive
Credo che guiderò
I guess I′ll drive
Quindi, mi sono dimenticato le mie medicine, sono caduto in uno stato maniacale
So, I forgot my medication, fell into a manic high
Ho speso i miei risparmi in un Lulu, ora sto soffrendo con stile
Spent my savings at a Lulu, now I'm sufferin′ in style
Perché il dolore è così dannatamente impaziente? Non ha neanche un posto dove essere
Why is pain so damn impatient? Ain't like it's got a place to be
Continua a mettermi fretta
Keeps rushin′ me
Ma ignoro cose, e mi sposto lateralmente
But I ignore things, and I move sideways
Finché non dimentico cos ho provato all'inizio
′Til I forget what I felt in the first place
Alla fine del giorno, so che che ci sono modi peggiori
At the end of the day, I know there are worse ways
Per rimanere in vita
To stay alive
Perché tutti stanno crescendo e tutti sono sani
'Cause everyone′s growing and everyone's healthy
Sono terrorizzato che potrei non avermi mai incontrato
I′m terrified that I might never have met me
Oh, se il mio motore funziona perfettamente a vuoto
Oh, if my engine works perfect on empty
Credo che guiderò
I guess I'll drive
E tutta la mia vita è stata sprecata
And if all my life was wasted
Non mi importa, la guarderò andare
I don′t mind, I'll watch it go
Si, è meglio morire insensibili che sentirlo tutto
Yeah, it's better to die numb than feel it all
Oh, se tutto il mio tempo è stato sprecato
Oh, if all my time was wasted
Non mi importa, la guarderò andare
I don′t mind, I′ll watch it go
Si, è meglio morire insensibili che sentirlo tutto
Yeah, it's better to die numb than feel it all
Ma ignoro cose, e mi sposto lateralmente
But I ignore things, and I move sideways
Finché non dimentico cos'ho provato all'inizio
Until I forget what I felt in the first place
Alla fine del giorno, Dio sa che ci sono modi peggiori
At the end of the day, Lord knows there are worse ways
Per rimanere in vita
To stay alive
Perché tutti stanno crescendo e tutti sono sani
′Cause everyone's growing and everyone′s healthy
Sono terrorizzato che potrei non avermi mai incontrato
I'm terrified that I might never have met me
Oh, se il mio motore funziona perfettamente a vuoto
Oh, if my engine works perfect on empty
Credo che guiderò
I guess I′ll drive
Credo che guiderò
I guess I'll drive
