Translate to
Rouxinol
Nightingale
Cante pra gente
Sing us a song
Do amor que uma vez tive
Of a love that once belonged
Rouxinol
Nightingale
Me diga seus mistérios
Tell me your tale
A sua jornada foi distânte?
Was your journey far too long?
Não parece que eu quero respostas
Does it seem like I′m looking for an answer
Para a pergunta que não posso perguntar
To a question I can't ask?
Eu não sei qual das penas que caem
I don′t know which way the feather falls
Ou eu deveria deixar de lado
Or if I should blow it to the left?
Rouxinol
Nightingale
Cante pra gente
Sing us a song
Do amor que uma vez tive
Of a love that once belonged
Rouxinol
Nightingale
Me diga seus mistérios
Tell me your tale
A sua jornada foi distânte?
Was your journey far too long?
Todas as vozes que andam me rodeando
All the voices that are spinnin' around me
Tentando dizer o que deveria falar
Trying to tell me what to say
Posso voar atrás de você
Can I fly right behind you?
E você pode me levar pra longe
And you can take me away
Todas as vozes que andam me rodeando
All the voices that are spinnin' around me
Tentando dizer o que deveria falar
Trying to tell me what to say
Posso voar atrás de você
Can I fly right behind you?
E você pode me levar pra longe
And you can take me away
...pode me levar pra longe
You can take me away
