Translate to
Você pode me achar um pouco desfeito
You might find me a little undone
Você pode me deixar louco
You might drive me mad
Todas as vozes me dizem para correr
All the voices tell me to run
Mas eu sei o que tínhamos
But I know what we had
Se eu tentar escapar de você
If I try to escape you
Por onde devo ir?
Which way should I go?
Tire a burocracia dos meus lábios
Pull the red tape off my lips
Ninguém precisa saber
No one has to know
Não diga mais nada
Say no more
Todas as mentiras se lavarão na costa
All the lies will wash up on the shore
Fique comigo
Stay with me
Eu vou fingir que você é tudo o que eu preciso
I′ll pretend you're everything I need
Tire a bala dessa arma
Take the bullet out of that gun
Vou te desnudar minha alma
I′ll bare you my soul
Tudo o que você quer saber
Everything you want to know
Me engula inteiro
Swallow me up whole
Se eu te chamar de estranho
If I call you a stranger
Você vai fazer o papel?
Will you play the part?
Mesmo que você desapareça
Even if you disappear
Eu vou te segurar em meu coração
I'll hold you in my heart
Não diga mais nada
Say no more
Todas as mentiras se lavarão na costa
All the lies will wash up on the shore
Fique a noite toda
Stay the night
Vou fingir que lutei
I'll pretend that I put up a fight
Não diga mais nada
Say no more
Todas as mentiras se lavarão na costa
All the lies will wash up on the shore
Fique a noite toda
Stay the night
Vou fingir que lutei
I′ll pretend that I put up a fight
Você pode me achar um pouco desfeito
You might find me a little undone
Você pode me achar estranho
You might find me strange
Todas as vozes me dizem para correr
All the voices tell me to run
Talvez eu esteja louco
Maybe I′m deranged
Talvez eu esteja louco
Maybe I'm deranged
