Be Here Now Spanish translation

Oasis

Translate to

Lave su cara en el sol de la mañana,
Wash your face in the mornin′ sun
Flash tu pluma en la canción que estoy cantando,
Flash your pen at the song that I'm singin′
Base de aterrizaje que vive en la carrera,
Touchdown base livin' on the run
No hago sudor en el agujero que estás excavando.
I make no sweat at the hole that you're diggin′

Envuelva el frío cuando hace calor afuera,
Wrap up cold when it′s warm outside
Tus bromas de mierdx me recuerdan a Digsy,
Your shit jokes remind me of Digsy's
Sea mi paseo mágico de la alfombra,
Be my magic carpet ride
Conviérteme en la ciudad capital bajo el sol.
Fly me down to capital city in the sun

Pateando una tormenta,
Kickin′ up a storm
Desde el día que nací,
From the day that I was born
Cántame una canción, una de Let It Be
Sing a song to me, one from Let It Be
¡Abre los ojos para que te agarres dentro!
Open up your eyes, get a grip on yourself inside!

Así que lava tu cara en el sol de la mañana,
So wash your face in the mornin' sun
Flash tu pluma en la canción que estoy cantando,
Flash your pen at the song that I′m singin'
Base de aterrizaje que vive en la carrera,
Touchdown base livin′ on the run
No hagas sudor del agujero que estás cavando.
Make no sweat of the hole that you're diggin'

Pateando una tormenta,
Kickin′ up a storm
Desde el día que nací,
From the day that I was born
Cántame una canción, una de Let It Be
Sing a song to me, one from Let It Be
¡Abre los ojos para que te agarres dentro!
Open up your eyes, get a grip on yourself inside!

Adentro
Inside
Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside
Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside

Así que envuelve frío cuando está caliente afuera,
So wrap up cold when it′s warm outside
Por favor, siéntese usted me hace sentir vertiginoso,
Please sit down, you make me feel giddy
Sea mi paseo mágico de la alfombra,
Be my magic carpet ride
Ven conmigo a la capital.
Fly me down to capital city

Ha estado causando una tormenta
Been kickin' up a storm
Desde el día que nací,
From the day that I was born
Cántame una canción, una de Let It Be
Sing a song for me, one from Let It Be
¡Abre los ojos para que te agarres dentro!
Open up your eyes, get a grip on yourself inside!

Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside
Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside
Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside
Conseguir un agarre dentro)
Get a grip inside

Vamos, vamos, vamos, vamos,
C′mon, c'mon, c′mon, c'mon
Vamos, vamos, vamos, vamos,
C′mon, c'mon, c'mon, c′mon
Si, Si, Si
Yeah, yeah, yeah
Si, Si, Si
Yeah, yeah, yeah
Si, Si, Si
Yeah, yeah, yeah
Si, Si, Si
Yeah, yeah, yeah

Vamos, vamos, vamos, vamos,
C′mon, c'mon, c′mon, c'mon
Vamos, vamos, vamos, vamos,
C′mon, c'mon, c′mon, c'mon
Si, Si, Si
Yeah, yeah, yeah

Powered by musixmatch