Translate to
Quante persone speciali cambiano?
How many special people change?
Quante vite sono vissute in modo strano?
How many lives are living strange?
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Camminando lentamente nella stanza
Slowly walking down the hall
Più veloce di una palla da cannone
Faster than a cannonball
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne nel cielo
In a Champagne Supernova in the sky
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne
In a Champagne Supernova
Una Supernova di Champagne nel cielo
A Champagne Supernova in the sky
Sveglia l'alba e le chiedi perché
Wake up the dawn and ask her why
Un sognatore sogna che lei non muoia mai
A dreamer dreams, she never dies?
Asciugati quella lacrima dal tuo occhio
Wipe that tear away now from your eye
Camminando lentamente nella stanza
Slowly walking down the hall
Più veloce di una palla da cannone
Faster than a cannonball
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne nel cielo
In a Champagne Supernova in the sky
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne
In a Champagne Supernova
Una Supernova di Champagne
A Champagne Supernova
Perché le persone credono loro
′Cause people believe that they're
Se ne andranno via per l'estate
Gonna get away for the summer
Ma tu ed io, noi viviamo e moriamo
But you and I, we live and die
Il mondo sta ancora girando
The world′s still spinning 'round
Non sappiamo perché
We don't know why
Perché? Perché? Perché? Perché?
Why? Why? Why? Why?
Quante persone speciali cambiano?
How many special people change?
Quante vite sono vissute in modo strano?
How many lives are living strange?
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Camminando lentamente nella stanza
Slowly walking down the hall
Più veloce di una palla da cannone
Faster than a cannonball
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne nel cielo
In a Champagne Supernova in the sky
Un giorno mi troverai
Someday you will find me
Beccato sotto alla frana
Caught beneath the landslide
In una Supernova di Champagne
In a Champagne Supernova
Una Supernova di Champagne
A Champagne Supernova
Perché le persone credono loro
′Cause people believe that they′re
Se ne andranno via per l'estate
Gonna get away for the summer
Ma tu ed io, noi viviamo e moriamo
But you and I, we live and die
Il mondo sta ancora girando
The world's still spinning round
Non sappiamo perché
We don′t know why
Perché? Perché? Perché? Perché?
Why? Why? Why? Why?
Quante persone speciali cambiano?
How many special people change?
Quante vite sono vissute in modo strano?
How many lives are living strange?
Dov'eri mentre eravamo strafatti
Where were you while we were getting high?
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
Eravamo strafatti
We were getting high
