Force of Nature French translation

Oasis

Translate to

Ouais, je me sens comme une force de la nature
Yeah, I feel like a force of nature
Pourrait te faire chanter comme un oiseau lâché
Could make you sing like a bird released
Si ce que vous cherchez est le trésor du sage
If what you seek is the wise man′s treasure
Tu sais qu'il est enfoui sous tes pieds
You know it's buried beneath your feet

Tu sais que tu ressembles à un tableau peint
You know you look like a painted picture
Je vois les fissures geler sur ta peau
I see the cracks freezing on your skin
Et tandis que le monde tourne lentement et vous frappe
And as the world slowly turns and hits you
Que les voleurs de la nuit
That the thieves of the night
Ils viennent vous chercher
Are coming to take you in

Pour avoir fumé toute ma réserve
For smoking all my stash
Mais je brûle tout mon argent
But burning all my cash
Je parie que tu l'as su tout de suite
I bet you knew right away
C'est partout dans la ville que le soleil se couche
It′s all over town that the sun's going down
Aux jours de ta vie facile
On the days of your easy life
Je parie que tu l'as su tout de suite
I bet you knew right away
Tu es idiot, tu ne sais pas où il est.
You dope you don't know where it′s at
C'est partout dans la ville que le soleil s'est couché
It′s all over town that the sun's gone down
Et il est grand temps de prier
And it′s high time to pray

Ouais, je me sens comme une force de la nature
Yeah, I feel like a force of nature
Pourrait te faire chanter comme un oiseau lâché
Could make you sing like a bird released
Si ce que vous cherchez est le trésor du sage
If what you seek is the wise man's treasure
Tu sais qu'il est enfoui sous tes pieds
You know it′s buried beneath your feet

Tu sais que tu ressembles à une photo délavée
You know you look like a faded picture
Je vois les fissures gelées sur ta peau
I see the cracks frozen on your skin
Alors que le monde tourne lentement et vous frappe
As the world slowly turns and hits you
Puis les voleurs de la nuit
Then the thieves of the night
Ils viennent vous chercher
Are coming to take you in

Pour avoir fumé toute ma réserve
For smoking all my stash
Mais je brûle tout mon argent
But burning all my cash
Je parie que tu l'as su tout de suite
I bet you knew right away
C'est partout dans la ville que le soleil se couche
It's all over town that the sun′s going down
Aux jours de ta vie facile
On the days of your easy life
Je parie que tu l'as su tout de suite
I bet you knew right away
Tu es idiot, tu ne sais pas où il est.
You dope you don't know where it's at
C'est fini si tu me supplie, s'il te plaît
It′s all over if you′re begging me please
Alors, à genoux, tu pries.
Then yer on your knees and pray

Tu fumes toute ma réserve
You smoking all my stash
Tu brûles tout mon argent
Yer burning all my cash
Je parie que tu l'as su tout de suite
I bet you knew right away
C'est partout dans la ville que le soleil s'est couché
It's all over town that the sun′s gone down
Et il est grand temps de prier
And it's high time to pray

Powered by musixmatch