Translate to
De repente descobri
Suddenly I found
Que eu perdi meu caminho nessa cidade
That I′d lost my way in this city
As ruas e as milhares de cores
The streets and the thousands of colors
Sagram numa só
All bleed into one
Eu caí, o paraíso não vai me auxiliar
I fall down, Heaven won't help me
Eu pedi resgate, ninguém pode ouvir
I call out, no one would hear
Tudo de repente
All of a sudden
Perdi o caminho para sair da cidade
I′d lost my way out of the city
Continuo alto, continuo orgulhoso
Stand tall, stand proud
Todo começo
Every beginning
Quebra sua promessa
Is breaking its promise
Estou com problemas
I'm having trouble
Apenas procurando minha alma nessa cidade
Just finding some soul in this town
Os nomes nos rostos nos lugares
The names on the faces in places
Não significam nada pra mim
They mean nothing to me
É tudo que eles podem fazer
'Cause all they can do
Ser parte da fila dessa cidade
To be part of the queue in this town
Eu caí, o paraíso não vai me auxiliar
I fall down, Heaven won′t help me
E pedi ajuda, ninguém vai me ouvir
I call out, no one will hear
Não haverá amanhã eles disseram
"Be no tomorrow" they say
Bem, eu disse quanto maior o penar
Well, I′ll say: "More's the pity"
Continuo alto, continuo orgulhoso
Stand tall, stand proud
Todo começo
Every beginning
Quebrou sua promessa
Has broken its promise
Estou com problemas
I′m having trouble
Apenas procurando minha alma nessa cidade
Just finding my soul in this town
Continuo alto, continuo orgulhoso
Stand tall, stand proud
Todo começo
Every beginning
Quebrou sua promessa
Has broken its promise
Estou com problemas
I'm having trouble
Apenas procurando minha alma nessa cidade
Just finding my soul in this town
Procurando minha alma nessa cidade
Finding my soul in this town
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
Contínuo tentando
Keep on trying
