Strange Thing Italian translation

Oasis

Translate to

qui vive una tasca piena di vite senza futuro
Here lives a pocket full of lives with no future
prendila per quello che è, è solo bugie da ubriaco
Take it for what it is, it′s only drunken lies
dovresti aprire la tua mente, guardare al futuro
You should open up your mind, look to the future
potresti essere in attesa della nave che ti porterà a casa
You could be waiting for the ship that sails you home
sto tornando a casa
I'm going home

cosa mi daresti per le canzoni che sto cantando
What would you give me for the songs that I′ve been singing
come riesci a dire che hai più di mai?
How could you ever say that you've got more than me?
Mick dice che lui non riesce ad avere nessuna soddisfazione
Mick say's that he can never get no satifaction
ora credo di sapere cosa vuole dire
These day′s I think I know exactly what he means
cosa vuole dire?
What does he mean?

tu non otterrai
You won′t get
non ottieni
You don't get
quello che ti serve
What you need
la vita è strana
Life is a strange thing

tu non otterrai
You won′t get
non ottieni
You don't get
quello che ti serve
What you need
la vita è strana ora
Life is a strange thing now

qui vive una tasca piena di vite senza futuro
Here lives a pocket full of lives with no future
prendila per quello che è, è solo bugie da ubriaco
Take it for what it is, it′s only drunken lies
dovresti aprire la tua mente guardare al futuro
You should open up you mind, look to the future
potresti essere in attesa della nave che ti porterà a casa
You could be waiting for the ship that sails you home
sto tornando a casa
I'm going home

tu non otterrai
You won′t get
non ottieni
You don't get
quello che ti serve
What you need
la vita è strana
Life is a strange thing

tu non otterrai
You won't get
non ottieni
You don′t get
quello che ti serve
What you need
la vita è strana ora
Life is a strange thing now

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch