Translate to
Cuando estoy lleno de miedo, realmente te necesito aqui
When I′m filled up with fear, I really need you here
Cuando estoy muy perdido, siempre guardas mi lugar
When I'm so fucking lost, you always save my spot
Cuando estoy hiriendo profundamente, me levantas del suelo
When I′m hurting deep down, you pick me off the ground
Estoy gritando, te necesito ahora mismo.
I'm screaming I need you right now
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
El único que importa
The only one who matters
Para mí, todos los demás están prácticamente muertos.
Everyone else is good as dead to me
Eres lo único que necesito
You′re the only thing I need
No necesito a nadie
I don′t need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
Sin saber que solo se trataba de conocer gente falsa e hipócrita
Without knowing it was only meeting people are fake and phony
Sin saberlo, me has demostrado que haces mi vida mucho menos solitaria.
Without knowing you have shown me you make my life much less lonely
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
El único que importa
The only one who matters
Para mí, todos los demás están prácticamente muertos.
Everyone else is good as dead to me
Eres lo único que necesito
You′re the only thing I need
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
Me gusta irme, la gente es tan falsa
I like to go away people are so fake
¿Por qué me mienten descaradamente a la cara?
Why do they lie straight up to my face?
Simplemente cojo mis cosas mientras me marcho.
I just take my things while I walk away
La gente llena mi corazón de tanto odio.
People fill my heart with so much hate
Me enfado mucho, la gente me saca de quicio.
I get mad a lot, people piss me off
Nunca admiten cuando se equivocan.
They don′t ever admit when they're wrong
Me encantaría hablar contigo toda la noche.
I would love to talk to you all night long
En un mundo vacío donde ya no están
In an empty world where they are gone
No necesito a nadie
I don′t need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
El único que importa
The only one who matters
Para mí, todos los demás están prácticamente muertos.
Everyone else is good as dead to me
Eres lo único que necesito
You're the only thing I need
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
Cuando estoy lleno de miedo, realmente te necesito aqui
When I′m filled up with fear, I really need you here
Cuando estoy muy perdido, siempre guardas mi lugar
When I′m so fucking lost, you always save my spot
Cuando estoy hiriendo profundamente, me levantas del suelo
When I'm hurting deep down, you pick me off the ground
Estoy gritando, te necesito ahora mismo.
I′m screaming I need you right now
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
El único que importa
The only one who matters
Para mí, todos los demás están prácticamente muertos.
Everyone else is good as dead to me
Eres lo único que necesito
You′re the only thing I need
No necesito a nadie
I don't need anybody
Eres mi único amigo
You are my only friend
